NE TESADÜF - превод на Български

какво съвпадение
ne tesadüf
ne rastlantı
каква случайност
ne tesadüf
ne rastlantı
ne şans

Примери за използване на Ne tesadüf на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne tesadüf.
Каква среща!
Ne tesadüf, ben de Ronnyye aynen böyle demiştim.
Ама че съвпадение! Същото го рекох на Радуле.
Ne tesadüf.
Е, какво съвпадение.
Ne tesadüf değil mi?.
Ама че съвпадение, а?.
Ne tesadüf!
Ама че случайност!
Tam da şimdi gelmen ne tesadüf.
Колко странно, че се появяваш точно сега.
Louis Litt, ne tesadüf. Ben de ofisini arayıp kuzenin
Луис Лит, какво съвпадение, точно щях да звъня в офиса ти
Ne tesadüf ki hepiniz buradayken… Pakistanın devlet başkanı Mareşal Ayub Khan aradı.
Какво съвпадение, че всички сте тук и президента на Пакистан- генерал Аюб Кхан се обади.
Ne tesadüfü?
Какво съвпадение?
Nedir tesadüf olan?
Какво съвпадение?
Başka bir ceset ve ne tesadüfe bak ki, yine buradasın.
Какво съвпадение, още един труп. Отново вие.
Ne tesadüftür ki Bealsın şahidinin olmadığı tek gün.
Колко удобно… Бийлс е нямал алиби за този ден.
Ne tesadüftür?
На какво налетяхме?
Ne tesadüftür ki, ben de moda hakkında bildiğim her şeyi,'' Miami Vice'' filminin tekrar gösterimlerinden öğrendim.
Какво съвпадение, научих всичко, което знам за модата от повторенията на Маями Вайс.
Ne tesadüf.
Да, какво съвпадение.
Ne tesadüf.
Какво щастливо съвпадение.
Ne tesadüf.
Каква щастлива случайност.
Ne tesadüf!
Ха… Какво съвпадение?
Ne tesadüf.
Било е съвпадение.
Ne tesadüf.
Какъв удар.
Резултати: 410, Време: 0.0533

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български