NEFES - превод на Български

дъх
nefes
soluk
ağız
nefesler
да дишам
nefes
nefes almak
solumak
дишане
solunum
nefes
teneffüs
nefesler
въздух
hava
bir nefes
havadan
oksijen
вдишване
nefes
soluyorlar
soluk
да диша
nefes
nefes almak
solumak
дихателни
solunum
nefes
hava
вдишвания
nefes
soluyorlar
soluk
дихание
nefesi
да дишаш
nefes
nefes almak
solumak
да дишаме
nefes
nefes almak
solumak
дишането
solunum
nefes
teneffüs
nefesler
дъха
nefes
soluk
ağız
nefesler
дъхът
nefes
soluk
ağız
nefesler
дихателната
диханието
nefesi

Примери за използване на Nefes на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
o ağır nefes başlar.
той започва да диша по-тежък.
Hormalasına, nefesleri arasındaki uzun sürekli duraklamalara veya uyurken nefes sorunu olup olmadığına dikkat edin.
Внимавайте за хъркане и дълги паузи между вдишванията или проблемно дишане докато спи.
Almış olsaydım, nefes alabilir, bunları unutabilirdim.
Ако бях, щях да мога да дишам. Да забравя.
Derin nefes alıp verin.
Направете 5 дълбоки вдишвания и издишвания.
Bize bütün nefes egzersizlerinin bugün öğretmiş olduğu bunların hiçbir şey yapmadığı sadece zarar verdiğidir.
Всички дихателни упражнения, преподавани днес причиняват само вреда.
Derin nefes al dengenin yerini bul.
Вземи си дълбок въздух и намери мястото на равновесието.
İşte deniz benim için bu… o sessizlik… o saflık ve o nefes.
Ето това е морето за мен… Тази тишина… чистота, това дихание.
Boğazları şişmişti, nefes alamıyordu.
не можеше да диша.
Gömleğimdeki kusmuk kokusunu almamak için ağzımdan nefes almakla.
Дишане с уста, за да не мириша повърнатото по ризата си.
Nefes alabilesin diye ağzındaki bandı çıkaracağım ama sessiz olmanı istiyorum.
Ще сваля лепенката, за да можеш да дишаш, но ще бъдеш тих.
Hiç nefes alamayacağım, boğulmak gibi mi yani?
И след това няма да могам да дишам въобще… Нещо като да се удавиш?
Nefes alma ve gevşeme egzersizlerini düzenli olarak uygulayın.
Продължавайте да правите редовните си релаксиращи и дихателни упражнения.
Derin nefes. Yavaşça.
Дълбоки вдишвания. Бавно.
Nefes almadan yarım saat su altında kalabiliyorum.
Мога да стоя във водата почти половин час без да си поемам въздух.
Doktorlar sonunda kendi kendine nefes alabileceğini düşünüyorlar.
Докторите мислят, че тя евентуално ще може да диша сама.
Aglardı her deqiqevü her lehze, her nefes.
Си сътворил човешкия род, и всяко дихание.
Pembe Gül Pembe Gerbera Bebeğin Nefes.
Розови Рози Розови Гербери Бебетата Дишане.
Sonunda nefes alabileceğim.
Най-накрая ще можем да дишаме.
Nefes alabilirsiniz göz kırpabilirsiniz ağlayabilirsiniz de.
Можеш да дишаш, можеш да мигаш, можеш да плачеш.
Keşke senin için nefes alabilseydim, bebeğim.
Иска ми се да можех да дишам вместо теб, скъпа.
Резултати: 1255, Време: 0.108

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български