OKUL - превод на Български

училище
okul
school
lise
fakültesi
школа
okul
kafalı
ekolünün
bir üniversiteyiz
учебен
eğitim
okul
ders
öğretim
çalışma
öğrenim
akademik
ученически
öğrenci
okul
lise
eğitim
образование
eğitim
okul
öğrenim
öğretim
diploması
mezunu
egitim
education
колеж
üniversite
kolej
college
okul
fakültesi
колежа
üniversite
kolej
college
okul
fakültesi
училището
okul
school
lise
fakültesi
училища
okul
school
lise
fakültesi
училищата
okul
school
lise
fakültesi
школата
okul
kafalı
ekolünün
bir üniversiteyiz
учебната
eğitim
okul
ders
öğretim
çalışma
öğrenim
akademik
ученическа
öğrenci
okul
lise
eğitim
учебна
eğitim
okul
ders
öğretim
çalışma
öğrenim
akademik
образованието
eğitim
okul
öğrenim
öğretim
diploması
mezunu
egitim
education

Примери за използване на Okul на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Son okul günü. Parti yok… hiçbir şey yok!
Последен учебен ден, а да няма купон!
Okul için Londra.
Лондон е за образование.
Bunun için okul gereklidir.
Школа е нужна за това.
Okul döneminin sonları.
Краят на учебната година.
Başlangıçta okul Silifkede bulunmaktaydı.
Първоначално школата била в Плиска.
Sana binlerce kez söylediğim sebeplerden dolayı okul değiştirmek istemiyorum.
Не искам да сменям училищата заради всички причини които вече хиляда пъти ти изброих.
Genellikle okul fotoğrafları.
Ученически снимки, предимно.
Okul kilitlenmeden önce. 11 civarı.
Преди да заключим колежа. Около 11.
Geçen dönemin ilk okul gününü hatırlıyor musun?
Помниш ли първия учебен ден миналия семестър?
Bir tür Yüksek Okul ama üniversite değil!
Това е висше образование, но не университет!
Okul yılları uzatılıyor.
Учебната година била удължена.
Genellikle okul çağındaki çocukların hastalığıdır.
Заболяването е по-често при момчета в ученическа възраст.
Okul açıldı, 20 Şubat.
Школата стартира на 18 февруари.
Test sonuçları yüksek olursa, okul ilerleme kaydediyor diyecekler.
Ако резултатът е висок, могат да кажат, че училищата напредват.
Gezgin satıcılar okul gereçleri de satıyor mu acaba?
Дали някой амбулантен търговец няма да продава ученически пособия?
Her yıl, okul açılışı gününde, bir gösteri yaparım.
Всяка година, първия учебен ден, правя малка демонстрация.
Ve okul parasını ödeyecektin değil mi? İstediğin şeyi yaptım.
Всичко което трябва да направиш е да си в братство и ще платиш колежа.
Ortalama bir özel okul.
Образование- средно специално.
Barbizon Okul.
Барбизонската школа.
Yoksa, Okul yok, araba yok. para yok.
Ако се прецакаш, няма колеж, няма кола, няма джобни.
Резултати: 6548, Време: 0.0651

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български