Примери за използване на Oldun на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ve beni durdurmaya çalışırken, ben oldun.
Son zamanlarda bana gerçekten iyi bir arkadaş oldun.
Yahu, ne zamandan beri hippi oldun be adam?
Benden hep daha zeki oldun zaten.
İnsanların şikayetlerini dinlemekten usandım…'' Stoick, çok sert oldun.
Hep böyle oldun, ve daima benim koca mızmız ibnem olarak kalacaksın.
Estetik ameliyatı oldun mu?
Bana çok yardımcı oldun ama artık annem burda.
Cevaptan memnun oldun mu?
Ama yine de ezik biri oldun.
Bana aşık olmanı istedim ama sen ona aşık oldun.
Sen hayatın boyunca polis oldun.
Küçükken kendini serseri gibi gösterirdin ancak büyüdüğünde gerçekten öyle oldun.
sınıfının 16ıncısı olarak mezun oldun.
Sen her zaman bu ekibin beyni oldun.
Mest Boyle oldun. Ben de sana yardımda bulunuyorum.
Rahatsız oldun mu?
Artık bir insanımsı oldun, gevşemeyi de öğrenmen gerekiyor.
Bu araştırmayı yıllardır yapıyorum. Beni zorlayan tek denek sen oldun.
Nasıl zombi oldun?