OLMAZSA - превод на Български

няма
yok
hiç
asla
olmaz
hiçbir
olmadığını
hayır
artık
falan yok
kimse
не е
değil
olmadığını
çok
hayır , bu
ако не
olmaz
eğer değilse
eğer hiç
olmasa
vermezsen
edilmezse
olmadıkça
eğer hiçbir
alamazsak
eğer henüz
не стане
olmazsa
halde
olur
да има
vardır
olması
sahip
bir
olur
elde
bir var
yani
bazı
falan
са
olduğunu
çok
da
ise
insanlar
kişi
oldukça
değiller
olurlar
en
сме
biz de
birlikte
olduğumuzu
burada
bizler
се случи
oldu
olursa
olanları
başına
gerçekleşti
şey
olay
не сте
olmadığınızı
değil misiniz
siz
sen değilsin
değilsiniz , değil mi
бих
BH
bhnin
böyle
asla
isterdim
olsam
ben olsam
olurum
derdim
yerinde olsam
не може
ще бъде
нямаше
не успеем

Примери за използване на Olmazsa на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Büyükbabam burada olmazsa, tek başıma nasıl yaşayacağım?
Ако дядо не е тук, как ще живея сама?
Ölüm ve yaşam döngüsü olmazsa, hayat diye bir şey olmaz!
Без кръговрата на смъртта и прераждането, няма да има живот!
Eğer Kuzco olmazsa Kuzcotopia da olmaz.
Ако няма Кузко, няма и Кузкотопия.
Evet… eğer ona birşey olmazsa.
Да… освен ако нещо не и се случи.
Ama ya bunlar olmazsa?
Ами ако това не стане?
Güvenilirlik ve şeffaflık olmazsa olmazlardan.
Отчетността и прозрачността са задължително условие.
Hiç olmazsa kelepçelenmedik bu sefer.
Поне по това време, не сме с белезници.
Şimdi olmazsa ne zaman peki?
Ако не сега, кога?
Eğer bir takım olmazsa bunun üstesinden gelemeyiz.
Няма да се съгласят ако не сте екип.
Destek olmazsa, başarı da olmaz”.
Без вашата подкрепа не може да има успех".
Çünkü Sam güvende olmazsa bu iş olmaz.
Ако Сам не е в безопасност, тогава няма да го правим.
Ya suyumuz olmazsa?
Ако няма вода?
Eğer hiç birşey olmazsa peki?
Ами ако не се случи нищо?
Eğer bu olmazsa bir hafta sonra onun cenaze törenini hazırlayabilirsin.
Ако това не стане една седмица след това може да се приготвяте за погребението му.
İzler olmazsa kayboluruz.
Без следите сме изгубени.
Japonya olmazsa, belki Brezilya.
Ако не Япония, може би Бразилия.
Şey, eğer sorun olmazsa, Yujiyi götürebilirim ve.
Ами, ако не сте против, аз мога да взема Юджи и.
Eğer sorun olmazsa bu akşam eve gitmek istiyorum.
Бих искал/а да се прибера вкъщи тази вечер, ако няма проблем.
Abiye her kadının dolabının olmazsa olmaz parçalarından bir tanesidir.
Пола( и не една) да има в гардероба на всяка жена.
Eğer sorun olmazsa yarın da ölmemeye çalışacağım.
Ще се опитам да не умра утре също, ако не е проблем.
Резултати: 787, Време: 0.1213

Olmazsa на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български