Примери за използване на Olurdunuz на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bağlılığım FBIa olsaydı sen ve Alex şu anda kelepçelenmiş olurdunuz.
Aksi takdirde benim gibi evli olurdunuz.
John Strakerın katilini bulma konusunu da başarabilseydiniz, benim için daha fazlasını da yapmış olurdunuz.
Eğer Angel benimle ilgilenmiş olmasaydı şu an hepiniz morgta gülüyor olurdunuz.
Oyuncu olmasaydiniz ne olurdunuz?
Oyuncu olmasanız ne olurdunuz?
Ve ben katil olsaydım, sıradaki siz olurdunuz Bayan Montenegro.
Adınız farklı olsaydı, farklı bir kişi mi olurdunuz?
Yani aile sırlarını bilen biri varsa o siz olurdunuz, değil mi?
Ben olmasam nerede olurdunuz, Jonas Brothers?
Devrim kahramanı olurdunuz, daktilonuza kâğıdı koyar koymaz.
Sanırım çok iyi aktör olurdunuz.
Eğer ben inseydim oraya, çok pişman olurdunuz.
Baştan aşağı kanser olurdunuz.
Tanrı dünyada sadece bir kişiden merhametini esirgeyecek olsa o kesinlikle siz olurdunuz.
Bana iyilik yapmış olurdunuz, lütfen.
Hem, günah kavramı olmasaydı, siz ne yapıyor olurdunuz?
Gerçekten onları görseydiniz şok olurdunuz.
Yaradılışın dışında var olurdunuz.
Direkt en sevdiğim çift olurdunuz.