SADECE BIRKAÇ SAAT - превод на Български

само няколко часа
sadece birkaç saat
sadece bir kaç saat
yalnızca birkaç saat
bir kaç saat
bir iki saat

Примери за използване на Sadece birkaç saat на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tonyanın toplantısı sadece birkaç saat.
Срещата на Тоня е само няколко часа.
Sadece birkaç saat sonuçta.
Само че след няколко часа.
Sadece birkaç saat.
Sadece birkaç saat uyudum.
Имах само няколко часа за сън.
Sadece birkaç saat asılı kaldı.
Вися само часове.
Özgürlük sadece birkaç saat iyi bir yaşam.
Само на няколко часа от свободата и добрия живот.
Sadece birkaç saat uzaklıkta olacağım.
Ще бъда само на няколко часа оттук.
Sadece birkaç saat buradayım.
Разполагам с няколко часа.
Hayır, hayır, sadece birkaç saat.
Pennington ve Michigan arasında sadece birkaç saat var.
Пенингтън и Мичиган са само на няколко часа един от друг.
O gerçekten çok yorgun. Sadece birkaç saat sürer.
Тя е много уморена, само за няколко часа.
Bunun fazla sürmeyeceğini söyledin, sadece birkaç saat.
Ти каза, че ще е бързо, само за няколко часа.
Bana hasta gibi görünmedi ama burada sadece birkaç saat kaldı.
Не ми приличаше на болна, но беше тук само за два часа.
Bir cadı olarak eski hâlime dönmemin üzerinden sadece birkaç saat geçti ama nasılsa güneş şimdi daha bir sıcak geliyor.
Минаха само няколко часа, откакто отново съм вещер, но някакси, слънцето се усеща по-топло.
Bebeklerin doğduktan sadece birkaç saat sonra ana dil
Само няколко часа след раждането, децата могат да разпознаят езика на майка си
Sadece birkaç saat önce Ölüler Kitabındaki şeytanın canlanması bölümlerinden ilkini çevirdim ve yüksek sesle okudum.
ШИзминали са само няколко часа от както преведох и за първи път почетох на глас първте пасажи… от Книгата на мъртвите, за призоваване на демона.".
Cinsel tıkanma sadece birkaç saat sürer ama kırık bir kalbin acısı yıllar boyu geçmez.
Подутите ташаци са само няколко часа, но разбитото сърце може да трае с години.
Ama, işte, okuldaki süper blgisayarı kullanırsam, sadece birkaç saat sürer.
Но знаеш, че ако използвам супер компютъра в училище, ще отнеме само няколко часа.
iş gün sadece birkaç saat çalışmak istediğinize karar Ama eğer sen aradığını bulduk.
работен ден само за няколко часа, като сте намерили това, което търсите.
Hadi ama, yarın sadece birkaç saat, ve sen kendin de uzun zamandır iyi birileriyle tanışmadığını söylemiştin.
Хайде, ще бъде само за няколко часа. Ти самата каза, че не си се срещала с никакви готини мъже напоследък.
Резултати: 73, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български