SEN HIÇ - превод на Български

ти не
sen değilsin
sen hiç
senin yok
sen asla
sen pek
sen bilmiyorsun
sen henüz
değil , değil mi
sana hiç
sana asla
никога ли не
hiç
ти някога
sen hiç
sana hiç
sana daha önce
ти никога
sen asla
sana asla
sana hiç
не си
olmadığını
değil misin
kendine
falan değilsin
degilsin
bir
değilsin , değil mi
gitmedin
bir sen değilsin
ти никога не си
sen hiç
sen asla
ти няма
yok
olmayacak
sen hiç
senin asla
kalmaz
olmaz
buna
değilsin
вие не
sen değilsin
siz değilsiniz
siz hiç
siz yoktunuz
sizin bilmediğiniz
siz hiçbir
siz pek
sizi asla
вие някога
siz hiç
не те
seni
sana
onlar değil
ти въобще

Примери за използване на Sen hiç на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Peki sen hiç uçağa bindin mi?
А ти някога била ли си на самолет?
Ve sırf sen hiç çalışmadın diye?
И само защото не си…- Работил?
Sen hiç aşık olmadın mı?
Никога ли не си се влюбвала?
Sen hiç kavgaya bulaşmadın mı?
Ти никога ли не си се бил?
Sen hiç susmaz mısın?
Ти няма ли да млъкнеш,?
Çünkü sana vurulduktan sonra çiçek gönderdim ve sen hiç teşekkür etmedin?
Защото ти изпратих цветя, а ти не ми благодари ли?
Çocuklar kestirir. Sen hiç kestirmedin mi Rosen?
Децата спят следобед Вие не сте ли спал, Роузен?
Sen hiç susmaz mısın?
Вие някога спре да говори?
Sen hiç mutlu bir adam gördün mü?
Ти някога виждал ли си щастлив човек,?
Sen hiç iyi değilsin.
Просто не си добре.
Sen hiç Scooby-Doo seyretmedin mi?
Никога ли не си гледала Scooby-Doo?
Sanki sen hiç yanlış bir şey yapmadın.
Все едно ти никога не си бъркал.
Sen hiç… 3. erkek yardım istemez.
Ти никога… 3."Той не моли за помощ.
Ve sen, sen hiç bir şey alamazdın!
А ти, ти няма да получиш нищо!
Şimdi seni istiyorum ama sen hiç birşey yapamıyorsun.
А когато аз те желая ти не можеш да направиш нищо.
Sen hiç kimseyi önemsemiyorsun.
Не те е грижа за никого, Аче.
O kısmı anladım ama sen hiç bir kadınla birlikte olmadın ki?
Това го разбрах. Ти някога бил ли си с жена?
Sen hiç yatacak mısın?
Вие някога ще си легнете ли?
Sen hiç zaman kaybetmezsin.
Не си губиш времето.
Sen hiç müsait değilsin, hayatım!
Ти никога не си на разположение, мила!
Резултати: 418, Време: 0.1198

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български