SENI APTAL - превод на Български

глупако
aptal
salak
ahmak
budala
bir aptal
sersem
serseri
enayi
gerzek
pislik
идиот
aptal
salak
gerizekalı
ahmak
gerzek
pislik
sersem
budala
aptal herif
beyinsiz
тъпа
aptal
salak
saçma
küt
boktan
lanet
budala
sersem
gerzek
ahmak
ти глупав
seni aptal
глупчо
aptal
şapşal
salak
sersem
aptal şey
budala
ahmak
şaşkın
seni aptal
глупачке
aptal
salak
budala
тъпчо
aptal
salak
şapşal
gerzek
ahmak
budala
seni aptal
avanak
глупаче
aptal
şapşal
sersem
salak
budala
aptal şey
şaşkın
ahmak
taş kafa
seni aptal
глупак
aptal
salak
ahmak
budala
bir aptal
sersem
serseri
enayi
gerzek
pislik
тъп
aptal
salak
saçma
küt
boktan
lanet
budala
sersem
gerzek
ahmak
ти глупаво
seni aptal
тъпо
aptal
salak
saçma
küt
boktan
lanet
budala
sersem
gerzek
ahmak
ти глупава
seni aptal
идиоте
aptal
salak
gerizekalı
ahmak
gerzek
pislik
sersem
budala
aptal herif
beyinsiz

Примери за използване на Seni aptal на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Seni aptal… gel buraya!
Ти глупав… ела тук!
Seni aptal, ne yapıyorsun?
Идиот, какво правиш?
Bu bir silah değil, seni aptal.
Това не е оръжие, глупачке.
Hey, seni aptal.
İsim yok seni aptal.
Без имена, глупчо!
Askercilik oynuyorum, seni aptal.
Играя си на войници, тъпчо.
Debbie, seni aptal sürtük.
Деби, тъпа кучка такава.
Seni aptal! Neden oraya gittin?
Глупаче, защо отиде там?
Eisenheim, seni aptal piç kurusu!
Айзенхайм, ти глупав кучи сине!
Sıkıştım, seni aptal. Olan bu.
Заклещена съм, идиот такъв.
Bütün bunları hepimiz için yapıyorum, seni aptal!
Правя това за всички ни, глупачке!
O söylediğin Yahudi kadınları için kullanılır, seni aptal.
На жените се казва еврейки, глупчо!
Suç ortağı yoktu, seni aptal.
Нямам съучастници, глупако.
Çünkü onlar duman görmedi işte sorun bu, seni aptal!
Това е защото не са видели пушека, тъпчо.
Seni aptal, avukatın yerine doktor göndermişsiniz.
Глупак! Изпратил си адвоката вместо доктора.
Dinle, seni aptal domuz!
Слушай какво, тъпа свиня такава!
Seni aptal, çılgın yaşlı!
Ти глупав, луд, стар…--Хей!
Hey… seni aptal.
Хей… идиот.
Bebeği olacak, seni aptal.
Че ще има бебе, глупчо.
Ne demek EVET, seni aptal?
Какво да, глупако.
Резултати: 298, Време: 0.087

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български