ГЛУПАКО - превод на Турски

aptal
глупав
тъпа
глупак
идиот
глупачка
глупчо
тъпак
глупаче
кретен
идиотски
salak
идиот
глупав
тъп
глупак
глупачка
глупчо
кретен
задник
тъпчо
мухльо
ahmak
глупак
идиот
глупав
тъпак
задник
кретен
глупчо
глупачка
тъпо
тъпанар
sersem
глупав
идиот
глупчо
задник
глупаче
глупако
тъпо
тъпако
замаян
мухльо
budala
глупак
глупав
идиот
тъп
глупчо
фул
глупачка
тъпако
глупаче
мухльо
aptal herif
идиот такъв
глупако
тъпако
тъпо копеле
смотаняк
кретен
глупав задник
глупав човек
gerizekalı
идиот
задник
глупак
тъпако
кретен
малоумен
тъпи
глупави
малоумнико
serseri
боклук
задник
копеле
скитник
глупак
хулиган
негодник
безделник
отрепка
тъпак
şapşal
глупчо
глупаче
идиот
глупав
глупако
тъпчо
глуповато
avanak
seni beyinsiz

Примери за използване на Глупако на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Можеше да провалиш всичко, глупако.
Her şeyi mahvedebilirdin aptal herif.
Да, глупако.
Evet, salak.
Как ще хвана риба на мандарина, глупако?
Mandalina ile balık nasıl yakalayabilirsin seni gerizekalı?
Не се срамувам, глупако.
Ben utanmam, budala.
Какво ще правиш, глупако?
Ne yapacaksın, geri zekalı?
Млъквай, твърдоглав глупако.
Kes sesini, kalın kafalı ahmak!
Глупако, върви да хванеш онзи с фалшива самоличност от Йоидо.
Serseri sen git de Yeouidoda sahte kimlik beyan eden o herifi yakala.
Не глупако, мисли се за Елвис.
Hayır, aptal! Elvis zannediyor.
Не сега, глупако. Ще говорим по-късно.
Şimdi değil, sersem. sonra konuşacağız.
Не Нел, глупако.
Nell? Nell değil salak!
Дори не предполагаш колко се разтревожих за теб, глупако!
Seni ne kadar düşündüğümden haberin bile yok! Aptal herif.
Това е моята кола, глупако!
Araba zaten benim gerizekalı!
Не стреляй, глупако.
Ateş etme, budala.
Казах ти отново да я провериш, глупако!
Size tekrar aramanızı söyledim, seni geri zekalı!
Направи нещо, глупако Шинджи!
Birşey yap, Ahmak Shinji!
Това е дуел, глупако. Няма правила!
Bu bir düello şapşal, ne diye kural olsun!
Глупако, не разбираш ли защо винаги губим от този Ким Юн Шик?
Serseri! O güçsüz Kim Yoon Shike neden hep kaybettiğimizi bilmiyor musun?
Хей, глупако, сложиш ли го, никога няма да се отървеш от него.
Aptal çocuk onu başına geçirirsen bir daha asla çıkaramayabilirsin.
Разбира се, глупако, Хелоуин е!
Tabii ki sersem, Cadılar Bayramı!
Не е за мен, глупако.
Bu benim için değil salak.
Резултати: 916, Време: 0.1443

Глупако на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски