Примери за използване на Senin babandı на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Deponun içindeki adam senin babandı Frank.
Bize göre, o adam senin babandı.
Cesetlerin kafalarına ateş etmeyi seven senin babandı.
O kişi senin babandı.
Paw paw senin babandı.
Tatlım, o senin babandı.
Uyuklama uzmanı, senin babandı.
Benim afsunlu zırhımı geçen son kişi, senin babandı.
Bu onun işi, ama o senin babandı.
Harley Wilkes senin babandı.
Doğru. Max Hansen senin babandı.
Öldürülen senin babandı, ve sen Onun ölümünün intikamını almak için hiç birşey yapmıyorsun.
Başından beri senin babandı ama benim sahip olduğum ilk babaydı.
O senin babandı. Tabii ki hayatının büyük bir parçasıydı.
Çünkü ben senin babanım, ve kamyona binmeni söyledim sana.
Dur bir dakika, senin baban kıyı tarafında gömülü değil miydi?
Senin babanın da olduğunu anlamamıştım.
Senin babanın yaptığını düzeltebilmek için onlarca yıl uğraştım ben.
Sandığının aksine ben senin babanım Damian, gardiyanın değil.