SENIN - превод на Български

твой
senin
sana ait
за теб
senin için
sana
sizin için
sana göre
не ти
sana
senin
değil mi
ben sana
sana pek
е
olduğunu
bir
çok
ise
değil
da
şey
peki
durumda
en
твоят
senin
sana ait

Примери за използване на Senin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Senin için çok iyi tabii o adamla yatmak zorunda sen kalmayacaksın.
На теб ти е добре, няма да се налага да спиш с него.
Senin salatan. Sana da sebzeli tofu burger.
Салата"Коб" за вас и вегетариански бургер с тофу за вас..
Hayatım senin, nefesim senin…''.
Животът ми е твой, дъхът ми е твой.".
Gördün mü bak? O senin dostun gibi. Dostun o senin.
Виж, той ти е приятел, той ти е приятел.
Ona oy vermemen hem senin hem de bizim için tehlikeli olur.
Ако гласувате за него, опасно е за нас и за вас.
Senin bir hayatın olmaması mı
Че нямаш живот
Çünkü Stefan senin ruh eşin.
Защото Стефан е твоята сродна душа.
Dinle, biliyorum bu senin ilk günün
Слушай, знам, че ти е първия ден.
Senin bildiğini, bütün ailenin bildiğini.
Че знаеш, цялото семейство знаеше.
Şimdi senin düşmanın ve onu öldüreceksin.
А сега е твой враг и ти трябва да го убиеш.
Şu senin Bayan Hammond nasıl?
Как е твоята г-жа Хамънд?
Endişelenme, anne. Senin açından hiçbir şey değişmeyecek.
Не се тревожи мамо, това няма нищо да примени при теб.
Charles, senin sevgilin diye eşekarısı gibi peşinde koşuyor.
Когато Чарлз е твой ухажор, тя го гони като оса.
Julianın görüp senin çizdiğin garip araç… Evet?
Странната машина, която е видяла Хулия, а ти си нарисувал?
Şimdi senin sıran seni yedikten sonra lanetim düzelecek.
Сега е твой ред. След като те изям проклятието ще изчезне.
O senin ölmeni istemedi,
Той не те искаше мъртва,
Senin kamyonla gelip ahırı basacağını ve ateş etmeye geldiğini anlamıştım.
Че ще влезеш с колата и ще стреляш без никакъв проблем.
Senin hikayen Bo.
Бо е твоята история.
Harvey, o senin kızın ve sen de onun babasısın.
Харви, тя е твоя дъщеря, а ти си й баща.
Senin ailene göl evi hakkında yalan söyleme nedenin de bu değil mi?
А не е ли зашото излъга родителите си за къщата на езерото?
Резултати: 105028, Време: 0.0777

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български