SENIN BABAN - превод на Български

е твой баща
senin baban
твоят татко
senin baban
е твоят баща
senin baban
твоето татенце
senin baban
татенцето ти
senin baban

Примери за използване на Senin baban на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu senin baban mı?
Това твоят татко ли е?
Carl senin baban mı?
Карл е твой баща?
Mark bizi 15 yıl önce terk etti. Ama o senin baban.
Марк, който ни изостави преди 15г., но той е твоят баща.
Senin baban çok hasta şampiyon.
Татко ти е много болен, шампионе.
Senin baban nerede?
Къде е твоят татко?
Baxter senin baban.
Бакстър е твой баща.
Hayır, senin baban ben değilim.
Не, не е Татко ти.
Yani Lou senin baban mı?
Сега Лу ли е твоят татко?
O senin baban, benim değil!
Той е твой баща, не мой!
Ben senin baban mıyım?
Аз ли съм татко ти?
Ama… o senin baban.
Но… Той е твой баща.
Bu, senin baban.
Това е твоят татко.
Bu senin baban Sasha.
Това е татко ти, Саша.
Zoey, bebeğim. Bu adam senin baban, hatırladın mı?
Зоуи, бебчо, това… това е твоят татко, помниш ли?
Şey… Ragıp Efendi artık senin baban evladım.
Добре, г-н Раджеп сега е твой баща, синко.
Senin baban da 4 yaşındayken,
Когато татко ти беше на 4 г.,
Medeniyeti küresel kaos ve savaştan kurtarmak kıymetli gözüküyor, ama o senin baban.
Спасяването на цивилизацията от хаос си струва но, той е твой баща.
Senin baban, Bay Horace mı?
Татко ти, г-н Хорас?
Herşeyden önce o senin baban.
Първо, той е твой баща.
Senin baban bizim annemizi seçim yapmak zorunda bıraktı.
Татко ти накара майка ни да избира.
Резултати: 740, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български