SORUŞTURMAYA - превод на Български

разследването
soruşturma
araştırma
inceleme
bir tahkikat
да разследва
soruşturma
araştırmak
soruşturacak
araştıran
с разпита
sorgulamaya
sorguyu
soruşturmaya
разследване
soruşturma
araştırma
inceleme
bir tahkikat
да разследват
araştırmaya
soruşturma

Примери за използване на Soruşturmaya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bakın sizi soruşturmaya engel olmaktan tutuklamak istemiyorum…-… ama tutuklarım.
Виж, не искам да те арестувам за възпрепятстване на разследването, но ще го направя.
Soruşturmaya yakın olan kaynaklar, meclis üyesinin hap bulundurduğunu kaydetti.
Източници близки до разследването съобщават за открити наркотици в притежание на съветника.
Durumun gidişatını soruşturmaya başlamak için.
Сега започваме процес на разследване.
Soruşturmaya devam edecek misiniz?
Ще продължите ли разследването?
Soru cevap seansını soruşturmaya sakla, Gordon.
Спестете въпросите за разследването си, Гордън.
Halkın soruşturmaya yardım etmesini istiyoruz.
Ще помолим хората да помагат в разследването.
Soruşturmaya yeni bir bakış açısı aradığın için buraya geldim.
Дойдох тук, защото ти ми каза, че търсиш нова гледна точка по случая. Да.
Soruşturmaya devam et.
Продължавай с разследването.
Soruşturmaya yardımcı olacak her şeyi.
Всичко, което би спомогнало за разследването.
Soruşturmaya yardım etmek istiyorum.
Искам да помогна при разследването.
Soruşturmaya katkısı olacak her şeyi yaparız.
Ще подпомогна с каквото мога на разследването.
Soruşturmaya yakın bir kaynak.''.
Източници, запознати с разследването".
Bu soruşturmaya yardımı olsa ilaçlarını bırakmaya razı olur muydun?
Би ли се отказал от лекарствата си, ако това ще помогне на разследването?
Onu soruşturmaya engel olmaktan alacağım.
Ще го арестувам за възпрепятстване на разследването.
Soruşturmaya yardım ettin.
Помогна в разследването.
Soruşturmaya yardım etmek istiyor.
Иска да ни помогне с разследването.
Soruşturmaya devam edeyim mi?
Да продължа ли с разследването?
Eğer soruşturmaya yardımcı olabilecek herhangi bir şey biliyorsanız paylaşmanız çok güzel olur.
Че ако има начин да ни помогнете с разследването, би било чудесно.
Soruşturmaya kendini hazırla.
Подгответе се за разследване.
Soruşturmaya yardımcı oluyoruz.
Помагаме на разследването.
Резултати: 216, Време: 0.0645

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български