SORUYORSUN - превод на Български

питаш
soruyorsun
sordun
soracak
istiyorsun
diye sorarsın
merak
въпроси
konu
ilgili
cevap
soru
soruyu
meselesi
bir mesele
alakalı
sorunudur
разпитваш
sorguluyorsun
soruyorsun
sorgularken
sormak
задаваш
sorduğun
soru
soruları
sorar
sorup
питате
soruyorsunuz
sordunuz
merak
sorun
въпрос
konu
ilgili
cevap
soru
soruyu
meselesi
bir mesele
alakalı
sorunudur

Примери за използване на Soruyorsun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adama soru soruyorsun, karşılığında sana havlıyor.
Задаваш му въпрос, той ти лае.
Bunu bana neden soruyorsun?
Защо ме питате за това?
Çok soru soruyorsun.
Прекалено много въпроси задаваш.
Bir adamın kurda dönüşebileceğine inanıp inanmadığımı soruyorsun.
Питаш ме, дали вярвам, че човек може да се превърне във вълк.
Hemşire tarafından, masaj yapılan birine göre,- çok fazla soru soruyorsun.
За мъж, разтриван от секси мед. сестра, задаваш доста въпроси.
Çünkü insanlara beni soruyorsun.
Защото разпитваш за мен.
O zaman bana niye soruyorsun?
Тогава защо питате мен?
Pekala, önce temel bir soru soruyorsun.
Добре, първо… Задаваме основния въпрос.
Çok soru soruyorsun.
Много възпоси задаваш.
Yaptığım her şeyden sonra bana bunu mu soruyorsun?
Наистина ли ме питаш това след всичко, което направих?
Gerçekten çok soru soruyorsun.
Ти наистина задаваш много въпроси.
Anlaşmayı bana neden soruyorsun?
Защо ме разпитваш за сделката,?
Neden banasoru soruyorsun?
Защо ми задаваш такъв въпрос?
Neden tekrar soruyorsun?
Защо питате пак?
Sen ve ben varız. Ne yapacağız diye neden soruyorsun?
Ето ни мен и теб, защо питаш какво да правиш?
Bana bu soruları neden soruyorsun?
Защо ми задаваш такива въпроси.
Onu sanki ben öldürmüşüm gibi soruyorsun.
Разпитваш ме все едно аз съм го убил.
Sen de kimsin ki, bana böyle bir soru soruyorsun?
Кой по-дяволите си ти, че да ми задаваш такъв въпрос?
Niye bana soruyorsun?
Защо питате мен?
Madem burada değildin, neden çölde ne olduğunu soruyorsun?
След като не си тук, защо питаш какво е станало в пустинята?
Резултати: 598, Време: 0.0624

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български