TOPLUCA - превод на Български

заедно
birlikte
beraber
hep birlikte
yanında
birarada
bir arada
масовото
toplu
kitlesel
seri
büyük
kütle
anaakım
колективно
toplu
kolektif
ortak
kollektif
ortaklaşa
birlikte
müşterek
hep birlikte
общо
alakası
toplam
ilgisi
ortak
genel
ilgili
bir ilgisi
групово
grup
toplu
grubu

Примери за използване на Topluca на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cehennemi seninle ve onlardan seni izliyenlerle topluca dolduracağım.''.
Непременно ще напълня Ада с теб и всички от тях, които те последват.”.
Aman Tanrım, topluca öldürülmüşler.
Милостиви Боже, всички са убити.
Bu işi çözmenin tek yolu topluca oturup konuşarak halletmek.
Единственият начин да решите това е да седнете всички и да го обсъдите.
Hani Biz onu ve ailesini topluca kurtarmıştık.
Спасихме него и семейството му- всички.
Vaftizler genellikle bütün köy için topluca yapılır.
Често кръщенетата се извършват масово за цялото село.
UNICEF tamamen gönüllü olarak yapılan katkılarla finanse edilir ve Ulusal Komiteler topluca UNICEFin yıllık gelirinin yaklaşık üçte birini toplarlar.
УНИЦЕФ се финансира изключително от доброволни вноски и заедно с Националния комитет генерират около една трета от годишния доход на организацията.
Orman, turba veya çayırların topluca biyoyakıt ekinlerine dönüştürülmesi,
Масовото превръщане на горите, торфа или пасищата в площи
Rabbinin sözü yerine gelmiştir:'' Cehennemi cinler ve insanlarla, topluca dolduracağım.''.
И се сбъдна Словото на твоя Господ:“ Непременно ще напълня Ада с джинове и хора заедно.”.
Ama aynı zamanda, bu dört hücrenin her biri tek başına ya da topluca, bozulabilir ya da ölebilir,
Но също така всяка от тези четири вида клетки поотделно или заедно, може да се повреди
diğer etkileşimli hizmetleri( topluca Mesaj Bölgeleri olarak adlandırılır) içerebilir.
други интерактивни услуги(заедно наричани Зони за съобщения).
Savaş sürerken İngiltereye Orta Avrupalı Yahudilerin topluca tutuklanıp sürgüne gönderildiği haberleri ulaştı.
С напредването на войната… съобщения за масови арести и депортиране на централноевропейските евреи… започнаха да достигат Великобритания.
Eğer topluca savaşa katılmazsanız, O sizi acı bir azaba uğratır
Ако не се устремите към битка, ще ви накаже Той с болезнено мъчение и ще ви замени с друг народ,
Onlar da dünyevi bedenlerinden kurtulmak için topluca intihar etmişlerdi Ve Hale-Bopp Kuyruklu yıldızının kuyruğunda gizlenmiş
Извършили са масово самоубийство и изхвърлили телата си за да се качат на космически кораб,
kötüleri üst üste koyup topluca yığar ve cehenneme yollar.
да нахвърля лошите един връз друг, и да ги струпа всички, та да ги вкара в Ада.
Ülkenin çok satan kadın yazarlarından biri olan Şafak, son romanındaki karakterlerden birinin Osmanlı İmparatorluğunun son döneminde Ermenilerin topluca katledilmesi hakkında söylediği sözler yüzünden'' Türklüğe hakaretle'' suçlanıyordu.
Най-продаваната авторка в страната бе обвинена в"обида на турската национална идентичност" заради коментар на героиня от последната й книга относно масовото избиване на арменци през последните години на Отоманската империя.
Bu hafta burda olduğumuzdan beri topluca milyonlarca nefes alıp verdik ve belki de hayatımızdaki hiçbir rota değişikliğimizde bunu farketmedik
Откакто сме дошли тук тази седмица, вероятно сме направили милиони вдишвания, общо, и вероятно не сме забелязали никакви значими промени да се случват в живота ни,
arka bahçelerinde sebze-meyve yetiştirdiği ve beraber topluca yemeklerin yendiği bir yaşam.
са луди по фермерството, отглеждат зеленчуци в задния си двор, хранят се комунално заедно, и така нататък.
Bu yüzden topluca Provencee gezintiye çıktık
така че всички се завлякохме до Прованс,
bağlı kuruluşları veya şubelerinin( topluca HUSQVARNA) veya HUSQVARNA adına üçüncü şahısların bu Siteden ne tür bilgiler topladığı ve kişisel bilgilerinizi korumak için hangi önlemlerin alındığı belirtilmektedir.
филиали или представителства(общо HUSQVARNA) или трети страни от името на HUSQVARNA от този сайт и какви мерки се вземат за защита на Вашите лични данни.
şu an anladığımız gibi, bir takım moleküler ve kimyasal tepkimelerden oluşan, topluca, biyokimya dediğimiz kimyasal bir süreç olarak,
като комбинация от молекули и химични реакции-- което обобщено наричаме биохимия, животьт като химичен процес,
Резултати: 50, Време: 0.0691

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български