Примери за използване на Uyuya kaldı на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bayan Mathison kızının odasında dolu bir silahla uyuya kaldı.
Şafak vakti kollarımda uyuya kaldı.
Bjørvik koltuğunda uyuya kaldı.
Wally kanepede uyuya kaldı.
kardeşin uyuya kaldı.
Aşırı yorgunluktan uyuya kaldı.
Zavallı kocam o kadar yorgun ki uyuya kaldı.''.
O kadar yorgun ki uyuya kaldı.''?
Belki de direksiyon başında uyuya kaldı.
Belki sarhoşken araba kullandı, direksiyon başında uyuya kaldı?
İnce bir yerlerde uyuya kaldı.
Şöför direksiyonda uyuya kaldı ve küçük bir kamyonla kafa kafaya çarpıştık.
baktı. Sonra uyuya kaldı.
öğle yemeğinde aile boyu bir, tavuk kapama yedi ve sonra da uyuya kaldı.
Ama herkes senaryo okunurken uyuya kaldı, bu yüzden Telenundaye geçirdik,
Sen uyuya kaldıktan sonra, avuç avuç ay çekirdeği yedim.
Sen uyuya kaldın.
Oğlum onların fotoğrafını ikinci kez çekebilirdi ama maalesef uyuya kalmış.
Neden uyuya kaldın?
belki uyuya kalmıştır.