VERGISINI - превод на Български

данък
vergi
vergiler
haraç
таксата
ücreti
vergi
harcını
ödemeyi
данъците
vergi
vergiler
haraç
данъци
vergi
vergiler
haraç
данъка
vergi
vergiler
haraç

Примери за използване на Vergisini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yeni Lord Cerwyn vergisini ödedi.
Новият Лорд Кервин си плати данъците.
Bizse çok çalışan ve vergisini ödeyen iş adamlarıyız.
Ти и аз сме бизнесмени, които работят усърдно, за да плащат данъци.
Obama zenginlerin vergisini yükseltecek.
Лондон ще вдига данъците на богаташите →.
Jacobs Nutella Vergisini geri çekmiş.
Dcejkobs извади Данъчни Nutella.
Vergisini düşün.
Помисли за данъка.
Komisyon finansal işlem vergisini neden küresel düzeyde uygulanmasını teşvik etmektedir?
Защо Комисията ратува за данък върху финансовите сделки в световен мащаб?
Her yıl vergisini gönderdi.
Всяка година му плащало данък.
İş dünyası: BH sigara vergisini artıracak.
Бизнес: БиХ повишава акциза върху цигарите.
O da bu ülkeye vergisini veriyor.
Той дава парите в тази държава.
Makedonya birçok üründe gümrük vergisini kaldırdı.
Македония премахва митническите налози върху много изделия.
ABDnin Türkiyeye karşı alüminyum ve çelik vergisini….
На митата за стомана и алуминий за Турция.
İngiltere Dizel araçların vergisini arttırıyor.
Великобритания обмисля увеличаване на данъците за дизеловите автомобили.
Yetkililer sermaye kazançları vergisini sadece kâr payları üzerinden almayı planlıyorlar
Властите смятат да облагат с данък печалба само дивидентите и ще намалят тарифите за материали,
CA: Öyleyse, herhangi bir karbon vergisini veya karbon ücretlendirmesini desteklemiyorsunuz.
КА: Добре, значи не подкрепяш данък върху въглерода от никакъв сорт или цена върху въглерода.
Kanunen konuşursak… Adam kanunlara saygılı, vergisini ödeyen, tamamen onaylanmış,
От правна гледна точка, човекът си плаща данъците, спазва законите,
kalacak bir yeri oldu hem de miras vergisini ödemekten kurtuldum.
тя има къде да живее и не се налага да плащам наследствен данък.
Ancak tüm kargomun vergisini ödeyeceksem, size para ödememin bir yolu yok.
Но ако трябва да си плащам целите данъци за товара, няма как да изкарвам никакви пари.
Marc, Kanada federal hükümetine tohum satışından elde ettiği gelirin vergisini ödüyordu.
Марк плаща на Канадското федерално правителство данъците върху доходите, които е направил от продажба на семена.
Öyle ki, Apple 2003- 2014 yılları arasında tüm Avrupada elde ettiği gelirlerin yalnızca 0,005 oranında vergisini ödedi.
Apple обаче са използвали това и в периода 2003- 2014 са плащали данък в размер едва 0,005% върху всички приходи в Европа.
Çindeki havayolu şirketleri Avrupa Birliğinin yeni yıldan itibaren yürürlüğe koyduğu karbon vergisini ödemeyecek.
Китай забрани на авиокомпаниите си да плащат данъка над въглеродните емисии, наложен от първи януари от Европейския съюз.
Резултати: 71, Време: 0.0388

Vergisini на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български