Примери за използване на Yaşamları на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bu arada Lourdes ve Terenin yaşamları da bu gizemli çiçeklerden etkilenir.
Evet ama bu elemanların yaşamları tümden değişmiş olacak.
Buradaki masum yaşamları, hiçbir şeyin rahatsız etmemesi gerekiyor.
Nede olsa onlar yaşamları ve evleri için savaşıyor.
Erkeklerin, yaşamları ve sözcükleriyle ruhsal önderlik konusunda örnek oluşturmaları gerekmektedir.
Oyunda şiddetin genç Sırp göçmenlerin yaşamları üzerindeki yıkıcı etkisi ele alınıyor.
Yaşamları takas etmek mi? Anlaşmalar yapmak mı?
Bu belgesel filmin de hayvanların yaşamları anlatılmaktadır.
Birçok görgü tanığına göre, aslında yaşamları tehlike altına itilmişti.
Lincoln ve Kennedynin Benzer Yaşamları.
Olmalısın, çünkü onların yaşamları seni mutlu ediyor.
Önce yemekleri daha iyiydi, şimdi yaşamları da.
Çamurat Balıklarının İlginç Yaşamları.
Beslenmek için bitki ve hayvanların yaşamları alıyoruz.
Yaşamları boyunca ölüm korkusu yüzünden köle olmuş olanların hepsini özgür kılmak için yaptı.
Erkekler, tüm yaşamları boyunca aynı grupta kalırken; Avustrapitikus dişileri, yeterince yaşlandıkları zaman,
kanser daha fazla ve yaşamları daha kısa.
Küçük çocukların basit yaşamları, gerçek duygularımızın, duygularımızın ve gerçekleri anlatmanın dürüstlüğü
Darwinden önce yaşamış olan Fransız biyolog Lamarcka göre, canlılar yaşamları sırasında geçirdikleri fiziksel değişiklikleri sonraki nesle aktarıyorlar, nesilden nesile biriken bu özellikler sonucunda yeni türler ortaya çıkıyordu.
İnsanların yaşamları boyunca egzersiz yaparak ve meditasyon yaparak ulaşmaya çalıştığı bilgelik