ZARAR VERMEYECEĞIM - превод на Български

няма да нараня
zarar vermeyeceğim
няма да те нараня
sana zarar vermeyeceğim
seni incitmeyeceğim
няма да пострадаш
zarar görmeyeceğinden
zarar vermeyeceğim
да наранявам
incitmek
zarar vermek
canını yakmak

Примери за използване на Zarar vermeyeceğim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ben, kitap kurduna zarar vermeyeceğim.
Аз няма да навреди на книжен червей.
Kasten kendime zarar vermeyeceğim, boynumu dikkat dağıtmak için kırmayacağm.
Няма да се наранявам умишлено, за да привлека внимание. Добре.
İlişkinize zarar vermeyeceğim.
Няма да навредя на това.
Yemin ederim, asla zarar vermeyeceğim.
Кълна се, че няма да го нараня.
O kıza zarar vermeyeceğim.
Няма да навредя на онова момиче.
Anlıyorum annene zarar vermeyeceğim.
Разбирам. Аз няма да нараня майка ти.
Carla Jean, kocana zarar vermeyeceğim ve farkında olsa
Карла-Джийн, няма да нараня мъжа ти в никакъв случай.
Normana artık zarar vermeyeceğim.
но повече няма да нараня Норман.
Senin ve benim hayatımın üzerine yemin ederim ki yaşadığım sürece asla başka kimseye zarar vermeyeceğim.
Заклевам се в живота ти, и в моя, че няма да нараня друг човек докато съм жив.
Yetenek ve yargıma göre hastalarımın iyiliği adına dozaj vereceğim ve kimseye zarar vermeyeceğim.'' Sen bir doktorsun.
Ще предписвам рецепти за доброто на моите пациенти според собствените си способности и преценки и никога няма да навредя на някого." Ти си лекар. Ти би трябвало.
Petera zarar verme!
Не наранявай Питър!
Kimseye zarar vermek istemiyorum.
Не искам никой да наранява.
Ama Fette zarar vermek istemezsin çünkü adamım bunun geri dönüşü yok.
Но не искаш да нараниш Фет, защото, човече, няма да се върнеш от там.
Aileme zarar vermeyin lütfen.
Моля те, не наранявай семейството ми.
Hiç kimseye zarar vermek istemedin.
Ти не искаше да нараниш никого.
Başka birinin çocuğuna zarar vermek, kendi çocuğunu geri getirmez.
Да нараниш детето на друг не е пътя да върнеш своите.
Kimseye zarar vermek istememiştim.
Не съм искал никой да пострада.
Yani kızınıza zarar vermek isteyecek birileri gelmiyor mu aklınıza?
И не можете да се сетите за някой, който би искал да нарани дъщеря ви?
Bu bayana zarar vermek istemezsin, değil mi?
Не искаш да нараним тази мила дама, нали?
Eğer Aladine zarar vermeye çalışırsan.
Ако се опиташ да нараниш Аладин.
Резултати: 40, Време: 0.067

Zarar vermeyeceğim на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български