Примери коришћења
After the lecture
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
After the lecture, we concluded that this is one of the most important organizations within the UN humanitarian sector
Након предавања смо закључили да је ово једна од најбитнијих организација у оквиру хуманитарног сектора УН-а
After the lecture, the present farmers discussed with the advisors the most agriculture-related concerns
Након предавања, пољопривредници су имали могућност да са саветодавцима поразговарају
After the lecture, guests will be able to ask questions
Nakon predavanja, gosti će moći da postavljaju pitanja predavaču
After the lecture, the Serbian Foreign Minister answered the students' questions,
Након предавања, шеф српске дипломатије одговарао је на питања студената,
After the lecture of Mr. Orell,
Nakon predavanja gospodina Orela,
After the lecture, there will be a discussion followed by a Q&A session.
Nakon predavanja uslediće diskusija u kojoj će biti moguće postavljati pitanja.
After the lecture, the Serbian Foreign Minister answered the students' questions,
Nakon predavanja, šef srpske diplomatije odgovarao je na pitanja studenata,
He planted them for his own needs. After the lecture on blueberries in Bagrdan,
После предавања о овом воћу у сеоској библиотеци у Багрдану,
During the visit of the Russian delegation to Sremski Karlovci Hieromonk Irinej Dobrijevic held a lecture at the Youth Music Summer Camp in Sremski Karlovci on the topic of"Orthodox spiritual music as the bearer of enlightment". After the lecture, the young people took active part in the discussion.
У склопу посете руске делегације Сремским Карловцима, јеромонах Иринеј( Добријевић) је у Омладински музички летњи камп у Сремским Карловцима одржао је предавање на тему:" Православна духовна музика као носилац преображења," а после предавања, млади су активно учествовали у дискусији.
After the lecture, the Minister replied to student questions giving an account of the history of the Serbian people,
Након предавања, министар је одговарао на питања студената, с посебним освртом на историјат српског народа,
After the lecture, a panel discussion on the topic"Modern education today" was organized
Nakon predavanja organizovana je i panel diskusija na temu„ Moderno obrazovanje danas“,
the South American company AgriProtein. After the lecture, the entomologists visited BioSens institute, whose main activity is the development
južnoamerička kompanija" AgriProtein". Nakon predavanja, posećen je institut BioSens čija je osnovna delatnost razvoj
The Sloga Choir from the church of St. George the Great-martyr in Smederevo sang at the event, and after the lecturethe secretary general of the Serbian Choir Association, Mr. Sava J. Miric, accepted the Smederevo Choir into this family of great Serbian choirs.
Овом приликом певао је Хор Слога при Храму Светог Великомученика Георгија у Смедереву, а после предавања је генерални секретар Савеза Српских Хорова г. Сава Ј. Мирић примио овај смедеревски хор у велику породицу српских хорова.
the necessity for them to work together in the life of the Church. After the lecture there was a discussion on supporting the parishes through trusteeship following an introduction by Mr. Simo Cugalj.
неопходност сарадње једних са другима у животу Цркве. После предавања било је говора о начину издржавања парохија кроз Старатељство о чему је говорио г.
After the lecture, Ambassador Levi took the questions related to these areas.14 and 17 May 2012US
Након предавања амбасадор Леви је одговорио на више питања из наведених области.
After the lecture, Ambassador Stoidis took the questions related to these areas.7 May 2012LECTURE"FOREIGN POLICY
Након предавања амбасадор Стоидис је одговорио на више питања из наведених области.предавање о спољној политици Државе Израела, мировном процесу и актуелној ситуацији у региону, односима Израела и Србије.">
After the lectures there was a time for discussion.
Након предавања је предвиђено време за дискусију.
After the lectures of the winter term come to an end an academic master thesis is to be written for which a period of four months is provided.
Након предавања у зимском року доћи до краја академске мастер рад се пише за које је период од четири месеца је обезбеђен.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文