Примери коришћења Around the time на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Well, I'd venture that she met her fate around the time of her disappearance.
Staining suggests that the trauma occurred around the time of death.
Please say it's around the time Hogan was murdered.
And we have you on video leaving the marina around the time of his death.
You know, right around the time that I met Evan… there was this guy.
Right around the time this thing was built.
Minassian said he“radicalized” around the time of the Rodger attack.
Right around the time Dumbo was rampaging down Kalakaua, I found this.
These images were taken around the time the pilot reported the explosion.
Around the time Andre Petri overdosed and died.
Right around the time Mick was shot.
Kovacs' great-great-grandfather lived in Budapest around the time that Pierce rolled through.
So right around the time Eli went into the Ardmore building.
Looks like it was made around the time you were born. I've seen this before.
Just around the time her son's enemies wanted a funeral?
That's right around the time that you met him.
She joined the Chicago office around the time I left for D.C.
Around the time that Becca went missing,
This is around the time that her father died.
Around the time his granddad shot up the truck.