BE IN ACCORDANCE - превод на Српском

[biː in ə'kɔːdəns]
[biː in ə'kɔːdəns]
бити у складу
be consistent
be in accordance
be in harmony
be in line
shall be in compliance
be in accord
be compliant
be compatible
be in conformity
бити у сагласности
be in conformity
be in accordance
be in accord
be in agreement
biti u skladu
be in accordance
be in line
be consistent
be compatible
be in harmony
be compliant
be aligned
be in conformity

Примери коришћења Be in accordance на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
color must be in accordance with the selected grade.
боја морају бити у складу са одабраном оцјеном.
the Court found that such restrictions ought to be in accordance with national legislation.
sud je našao da takva ograničenja moraju biti u skladu sa nacionalnim pravom.
Notifications of concentrations that are submitted as of February 2, have to be in accordance with this Regulation.
Prijave koncentracije koje budu podnete od 2. februara moraju biti u skladu sa ovom uredbom.
Selecting outdoor furniture should be in accordance with the place where it is supposed to deliver.
Избор спољни намештај треба да буде у складу са местом где се требало да испоручи.
The expectations that you have for the child must always be in accordance with their abilities and qualities.
Ono što očekujete od deteta, treba da bude u skladu sa njegovim uzrastom i mogućnostima.
A seat should be in accordance with DIN ISO 5970 at a height of 46 cm to the ground.
Седиште треба да буде у складу са ДИН ИСО 5970 на висини од 46цм од тла.
Transportation should be in accordance with the provisions of the relevant roads and railways of the People's Republic of China on the transportation of hazardous chemicals.
Превоз треба да буде у складу са одредбама Народне Републике Кине о превозу опасних хемикалија.
Audits, should be in accordance with Chapter 7 of the GMP Guide
Проверу( audit), треба да буде у складу са Поглављем 7 Смерница добре произвођачке праксе,
Next, choose the"shoes" should be in accordance with the terms of its operation and the season.
Даље, изабрати" ципеле" треба да буде у складу са условима свог рада и сезоне.
We accept Ban Ki-moon's statement that the new reality in Kosovo should be in accordance with actual standards," UK Permanent Representative Sir John Sawers said on Friday.
Prihvatamo Ban Ki-Munovu izjavu da nova realnost na Kosovu treba da bude u skladu sa stvarnim standardima", izjavio je u petak stalni predstavnik velike Britanije ser Džon Sojers.
Of course, decorating the vase should be in accordance with the style of the room,
Наравно, украшавање вазе треба да буде у складу са стилом простора,
this jurisdiction has to be in accordance with God's will.
ова одлука мора да буде у складу са вољом Божјом.
then determine the appropriate should be in accordance with the size of the pet.
онда одредите одговарајућу треба да буде у складу са величином кућног љубимца.
except in relation to programme production, which should be in accordance with the reduction of costs.
osim proizvodnje programa koja bi morala da bude u skladu sa merama štednje.
can be in accordance with the US standard ASME,
могу бити у складу са америчким стандардом АСМЕ,
whose expenditure will be in accordance with the possibilities and productivity of the Serbian economy.
чији ће трошкови бити у складу са могућностима и продуктивношћу српске привреде.
President Ivanov expects the SDSM party leader to fulfill his public promise that together with his coalition partners he will provide guarantees for the strengthening of the country's unitarity and that everything will be in accordance with the Constitution.
Predsednik Makedonije traži od lidera SDSM-a Zorana Zaeva da ispuni javno izrečeni stav da će zajedno sa koalicionim partnerima obezbediti garancije o jačanju unitarnosti države i da će sve biti u skladu sa Ustavom.
so that the food placed on the tables at the Health Retreat may be in accordance with health reform.
će doktor opravdati poverenje koje joj je ukazano, da će se savetovati sa kuvaricom tako da hrana koja se iznosi na sto u Zdravstvenom odmaralištu može biti u skladu sa zdravstvenom reformom.
by our Constitution it is envisaged that even ratified agreements between two states have to be in accordance with it.
zadirati u javno-pravni poredak, a naš Ustav predviđa da čak i ratifikovani međudržavni ugovori moraju biti u skladu sa njim.
sell on-line is not limited, but it has to be in accordance with legal regulations
prodaju putem Interneta nije ograničena ali mora biti u saglasnosti sa važećim zakonskim odredbama
Резултате: 65, Време: 0.0497

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски