BE MY PEOPLE - превод на Српском

[biː mai 'piːpl]
[biː mai 'piːpl]
biti moj narod
be my people
бити мој народ
be my people

Примери коришћења Be my people на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
and you will be my people.”.
vi ćete biti moj narod.”.
I will be your God and you shall be my people.
ја ћу бити ваш Бог и ви ћете бити мој народ.
and you shall be My people"(Jeremiah 7:23).
vi ćete biti moj narod“( Jeremija 7: 23).
your people shall be my people and your GOD my GOD.”.
Твоји народ ће бити мој народ, и твој Бог, мој Бог.
so shall they be my people, and I will be their God.
očistiću ih, i oni će biti moj narod, a ja ću biti njihov Bog.
I will be their God, and they shall be my people.
ја ћу им бити Бог и они ће ми бити народ.
the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God,
oni će nastavati usred Jerusalima, i biće mi narod i ja ću im biti Bog,
to live in Jerusalem; they will be my people, and I will be faithful
oni će nastavati usred Jerusalima, i biće mi narod i ja ću im biti Bog,
and they shall be my people.
i oni će mi biti narod.
I will be their God, and they shall be my people.
ja ću im biti Bog i oni će mi biti narod.
They, in effect, said what the Moabitess Ruth said to Naomi:“Your people will be my people, and your God my God.”- Ruth 1:16.
Oni su postupili poput Moavke Rute, koja je rekla Nojemini:„ Tvoj narod biće moj narod i tvoj Bog moj Bog“( Ruta 1: 16).
Obey my voice and walk in the ways that I have commanded you, and ye shall be my people, and it shall be well with you.'.
Poslušajte glas Moj i idite onim putevima koje vam Ja zapovedih, pa ćete biti Moj narod i biće vam dobro'.
I will be their God and they will be My people.
ja ću im biti Bog i oni će mi biti narod.
Israel was separated to the Lord,"I shall be your God and you shall be my people"(Jeremiah 7:23).
On je Izraelcima rekao:„ Slušajte moj glas i biću vaš Bog, a vi ćete biti moj narod“( Jeremija 7: 23).
and they shall be my people.
i oni će mi biti narod.
I will be their God, and they shall be my people.
ja ću im biti Bog i oni će mi biti narod.
and they shall be my people.
i oni će biti moj narod.
I will be their God and they will be my people.".
biću im Bog, a oni će biti moj narod.
I will be their God and they will be my people," Emphasis on the personal pronouns.
говори:„ Уселићу се у њих и живјећу у њима и бићу им Бог и они ће бити Мој народ“ 2 Кор.
do them and they shall be my people, and I will be their God.".
izvršavali ih, i oni će biti moj narod i ja ću biti njihov Bog.”.
Резултате: 76, Време: 0.0395

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски