BUSINESS CONDITIONS - превод на Српском

['biznəs kən'diʃnz]
['biznəs kən'diʃnz]
uslovi poslovanja
business conditions
poslovne uslove
uslovima poslovanja
business conditions
the operating conditions
terms of business
uslova poslovanja
business conditions
operating terms
terms of business
business climate
trading conditions
business environment
услове пословања
business conditions
operating conditions
uslovе poslovanja
business conditions
operating conditions
poslovne okolnosti

Примери коришћења Business conditions на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In modern business conditions, internal audit has significant potential for creating added value for the company
U savremenim uslovima poslovanja interna revizija poseduje značajne potencijale za kreiranje dodate vrednosti za preduzeće
Miroslav Radaković, the chief broker of BDD Sinteza Invest Group says that somewhat lower NIS results were expected considering the“cocktail” of very aggravated business conditions.
Miroslav Radaković, glavni broker„ BDD Sinteza Invest Group“ kaže da su nešto slabiji poslovni rezultati NIS-a bili očekivani s obzirom na“ koktel” veoma teških uslova poslovanja.
Within the first component the PPS is currently carrying out activities aimed at the establishment of the Single public registry of administrative procedures and other business conditions.
У оквиру прве компоненте, РСЈП тренутно спроводи активности на успостављању Јединственог регистра за административне поступке и друге услове пословања.
Modern business conditions have been decisively indicating that the basis of the company's competitiveness is quality.
Savremeni uslovi poslovanja decidirano ukazuju na to da je kvalitet osnova konkurentnosti preduzeća.
General Business Conditions, Tariff of Charges
opštim uslovima poslovanja, cenovnikom, aktuelnim informacijama,
To everything which is not regulated by this Contract, provisions of the legislation and General Business Conditions of the AIK BANK are applied.
Za sve što ovim Ugovorom nije regulisano primenjuju se odredbe zakonskih propisa i Opštih uslova poslovanja AIK BANKE.
The share of respondents who said business conditions were good decreased to 26.5 percent from 26.7 percent.
Udeo potrošača koji veruju da su uslovi poslovanja" dobri" smanjen je na 26, 5 odsto sa 26, 7 odsto.
to submit possible complaints upon registered transactions to the Bank in writing, in accordance with the law and General Business Conditions.
eventualne reklamacije po knjiženim transakcijama dostavi Banci pismenim putem u skladu sa zakonom I Opštim uslovima poslovanja.
most agree that concerted efforts must be made to improve business conditions for attracting foreign investors.
se većina slaže da moraju da se preduzmu usaglašeni napori za unapređivanje uslova poslovanja radi privlačenja stranih investitora.
Those saying business conditions are“good” decreased moderately from 27.7 percent to 26.2 percent.
Udeo potrošača koji veruju da su uslovi poslovanja" dobri" smanjen je na 26, 5 odsto sa 26, 7 odsto.
Your project manager has acted completely correctly in accordance with our General Business Conditions.
Vaš projektni menadćer je reagovao potpuno ispravno i u skladu sa našim opštim uslovima poslovanja.
said he expects Greek investors to help improve business conditions in Serbia.
očekuje da grčki investitori pomognu u unapređivanju uslova poslovanja u Srbiji.
It remains to be seen if that will be enough to provide free flow of information and equal business conditions for all media.
Da li će to biti i dovoljno da se obezbedi slobodan protok informacija i ravnopravni uslovi poslovanja za sve medije, ostaje da se vidi.
The Government of the Republic of Serbia has made significant efforts to improve business conditions and investment climate in Serbia.
Vlada Republike Srbije uložila je značajne napore u unapređenje uslova poslovanja i investicione klime u Srbiji.
i.e. creates uneven business conditions.
odnosno kreiraju nejednaki uslovi poslovanja.
Be assured that experience of other countries where investments increased and business conditions improved will be repeated with us," Buckovski said.
Budite uvereni da će se iskustvo drugih zemalja u kojima se investiranje povećalo, a uslovi poslovanja poboljšali, ponoviti i u našem slučaju», rekao je Bučkovski.
a faster communication between factories- better business conditions for all- Mali says.
brža komunikacija među fabrikama- bolji uslovi poslovanja za sve- kaže Mali.
To ensure stable BPO business conditions, it is the only Latin American country included in the list of the world's 22 older democracies.
Да би се осигурали стабилни услови пословања БПО-а, то је једина латиноамеричка земља која се налази на листи 22 светске демократије.
Electronic building permits and business conditions are recognized in the EC report
Електронске грађевинске дозволе и услови пословања препознати су у извештају ЕК
Representatives of Chinese companies are staying in Serbia in order to receive more specific information about the business conditions and all legal procedures that they need to meet before entering the Serbian market.
Представници кинеских компанија бораве у Србији са циљем детаљнијег информисања о условима пословања и неопходности испуњавања свих законских процедура за улазак на српско тржиште.
Резултате: 130, Време: 0.0695

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски