BUT I PROMISE YOU - превод на Српском

[bʌt ai 'prɒmis juː]
[bʌt ai 'prɒmis juː]
ali obećavam vam
but i promise you
ali obećavam ti
but i promise you
али ја вам обећавам
but i promise you
ali kunem ti se
but i swear to you
but i promise you
ali obecavam ti
ali obećajem ti
али обећавам ти
but i promise you

Примери коришћења But i promise you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It may not be popular opinion, but I promise you every word of it is true.
Можда није популарно мишљење, али ја вам обећавам да свака реч је истина.
I don't know how you did this, but I promise you I'm gonna nail you for it.
Ne znam kako si to učinio, ali obećavam vam da ću čavao vam za njega.
Sarah, I know that you think you're in love with me right now, but I promise you, you're going to find someone better.
Saro, znam da si trenutno zaljubljena u mene, ali obećavam ti da ćeš naći nekog boljeg.
But I promise you, Belinda… we will go over there first thing tomorrow morning and I will talk.
Ali obecavam ti, Belinda… otici cemo tamo odmah ujutru i razgovaracemo.
Look, I know how this must look to you, but I promise you it's not what you think.
Види, ја знам како ово мора да изгледа на теби, али ја вам обећавам да није оно што мислите.
Sorry to disappoint you, but I promise you we will get you back where you belong lickety split.
Oprosti na razočaranju, ali obećajem ti da ćemo te vratiti tamo gdje pripadaš, najbrže moguće.
I do, but I promise you I had nothing to do with this.
ја радим, али ја вам обећавам да имао никакве везе са овим.
But I promise you, one day,
Али обећавам ти, једног дана ћемо се преселити
Today on the blog we continue our adventure in Finland, but I promise you that within a few days we will officially“start” our adventure in Azerbaijan!
Danas na blogu nastavljamo našu avanturu u Finskoj, ali vam obećavam da ćemo i kroz par dana zvanično“ započeti” našu avanturu u Azerbejdžanu!
We don't know where it will lead us, but I promise you, we will follow the leads.".
Ne znamo gde će nas ona odvesti, ali vam obećavam da ćemo pratiti tragove.".
sometimes- but I promise you, it will be more fascinating than anything you have ever done before.
ponekad i noći, ali vam obećavam da će vas posao opčiniti više od bilo čega što ste do sada radili.
I don't blame you for not believing me, but I promise you, Kyle, I promise I came alone.
Не кривим те што ми не вјерујеш, али обећавам ти, Кyле, обећавам ти да сам дошла сама.
The cynics may be the loudest voices, but I promise you, they will accomplish the least.".
У циници могу бити најгласнији глас, али вам обећавам, они ће постићи најмање.".
But I promise you that from this moment forward,
Ali ja vam obećavam da od ovog trenutka nadalje,
I know you're disappointed we can't go on the honeymoon, but I promise you, when you're up
Знам да си разочаран не можемо да идемо на медени месец, али ја вам обећавам, када сте горе
You're probably even wondering if you've gone completely insane. But I promise you, tomorrow you're going to wake up… and this will all seem just like a bad dream.
ste uplašeni i verovatno se pitate da li ste sasvim poludeli, ali vam obećavam da ćete se sutra probuditi i da će sve ovo.
It may seem like an unorthodox decision not to serve wine with dinner, but I promise you that when your guests see a big jug of minty mojitos they will not be disappointed!
Можда вам се чини као неуобичајена одлука да се не послужује вино уз вечеру, али вам обећавам да када ваши гости виде велики бокал од минитог мојитоса неће бити разочарани!
But I promise you this.
Ali ti obećavam ovo.
But I promise you, it is.
Ali kunem ti se da jeste.
But I promise you we will succeed.
А обећавамо Вам да ћемо успети.
Резултате: 717, Време: 0.0828

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски