DIDN'T SPEAK - превод на Српском

['didnt spiːk]
['didnt spiːk]
није говорио
did not speak
wasn't talking
he didn't talk
is not saying
did not say
has not spoken up
ne govori
don't say
don't tell
don't talk
doesn't speak
's not talking
's not saying
isn't telling
nije progovarao
didn't speak
nije govorio
did not speak
didn't talk
was talking
is not saying
wasn't speaking
did not tell
has talked
has not spoken up
have been telling
nisu govorili
didn't speak
they didn't talk
weren't telling
did not say
nije govorila
didn't speak
she wasn't talking
she hadn't spoken
she did not talk
she didn't say
didn't tell
ne govorimo
we're not talking
don't talk
we don't say
don't speak
we don't tell
we're not saying
we're not telling
we are not speaking
not to mention
we haven't spoken
не говоре
do not speak
do not tell
don't talk
do not say
cannot speak
nisam pricala
nije pričala
she didn't talk
didn't speak
nisu razgovarali

Примери коришћења Didn't speak на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And we still didn't speak for 14 years.
A mi i dalje 14 godina ne govorimo.
I was the only person in the class who didn't speak English.
U razredu je bila jedina koja nije govorila nemački.
You know, I didn't speak till I was six.
Znate, ja nisam govorio do šeste godine.
No. I didn't speak to you.
Ne, ja ne govorim vama.
I had never been there and didn't speak the language.
Nikada nisam bila u Rusiji i ne govorim jezik.
No, the Scotsman didn't speak Irish.
Прво, готово нико у Ирској не говори ирски.
She said that people who didn't speak English were treated worse.
Каже да су и они који нису говорили енглески били веома љубазни.
He spoke smoothly, and I didn't speak at all.
On je govorio glatko, a ja nisam govorio uopšte.
The president who didn't speak.
Председник који не говори.
Richard I was hardly the only monarch that didn't speak the native tongue of the country they ruled.
Ричарда Једва сам био једини монарх који није говорио матерњи језик земље у којој су владали.
Risher didn't speak a foreign language,
Ришер није говорио страним језиком,
You were going on and on and on about how you wanna meet somebody who didn't speak English.
Tupio si kako želiš upoznati neku koja ne govori engleski.
I was left literally speechless, and as he didn't speak either we spent the whole day walking silently through his forest.
Био сам дословно без речи, а како он није говорио, провели смо читав дан ходајући у тишини кроз његову шуму.
Travis didn't speak, only kissed my forehead before we left security for our gate.
Trevis nije progovarao, samo me je poljubio u čelo pre nego što smo krenuli ka našem izlazu.
like a supposed Romanian cybercriminal who didn't speak Romanian, aggressively pushed news of these leaks to journalists.
poput navodnog rumunskog sajber kriminalca koji ne govori rumunski, agresivno novinarima poturile vesti o ovim curenjima.
He occasionally whispered in Jackson's ear but didn't speak during the hearing or respond to questions from reporters as he walked in
Повремено је шапутао свом адвокату у ухо, али није говорио током саслушања, нити одговарао на питања новинара
At first I was really angry and didn't speak to him for a few months.
Bas sam bila smorena neko vreme i nisam pricala sa njim oko dva meseca.
She didn't speak much English
Ona nije pričala dobro engleski,
He didn't speak to them without a parable, but He was explaining everything privately to His own disciples.
Он није говорио са њима без параболе; али приватно је све објаснио својим ученицима.
He occasionally whispered in Jackson's ear but didn't speak during the hearing or respond to questions from reporters as he walked in
Povremeno je šaputao svom advokatu u uho, ali nije govorio tokom saslušanja, niti odgovarao na pitanja novinara
Резултате: 62, Време: 0.0915

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски