EUROPEAN LEADERS - превод на Српском

[ˌjʊərə'piən 'liːdəz]
[ˌjʊərə'piən 'liːdəz]
evropski lideri
european leaders
EU leaders
europe's leaders
lideri EU
EU leaders
european union leaders
европске вође
европски лидери
european leaders
europe's leaders
EU leaders
world leaders
evropskih lidera
european leaders
EU leaders
europe's leaders
evropskim liderima
european leaders
EU leaders

Примери коришћења European leaders на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
European leaders have said that the door is open for Britain to return to the European Union.
Lideri EU saopštili su danas da su vrata još otvorena za Veliku Britaniju da se vrati u članstvo evropskog bloka.
For Danilov, to resolve this situation European leaders must adopt quite radical measures,
Po Danilovu, da bi rešili ovu situaciju, evropski lideri moraju usvojiti prilično radikalne mere,
But what we see are European leaders repeating for the umpteenth time“most migrants are good
Али, оно што видимо је да европске вође само непрестано понављају да је” већина миграната добра
European leaders are scheduled to discuss Turkey again when they meet in Brussels for a regular summit on December 15.
Lideri EU ponovo će raspravljati o Turskoj kada se sastanu na redovnom samitu u Briselu 15 i 16.
If the Western Balkans genuinely slips away from the Euro-Atlantic community, European leaders will have only themselves to blame.
Ako Zapadni Balkan izmakne evroatlantskoj zajednici, evropski lideri će morati da krive samo sebe.
European leaders meeting in Luxembourg on July 9 were unable to reach a consensus on the quota proposal.
Европски лидери на састанку у Луксембургу 9. јула нису могли да постигну консензус о предлогу квоте.
Over the past year, European leaders have accepted that Europe will have to take more responsibility for its own affairs.
Tokom protekle godine, evropski lideri prihvatili su da Evropa mora preuzeti više odgovornosti za svoje poslove.
Hardly a day goes by without a summit of European leaders discussing the latest crisis facing a member state.
Ne prođe ni dan bez nekog samita evropskih lidera na kojem se raspravlja o efektima krize na neku od zemalja članica.
For Danilov, to resolve this situation European leaders must adopt quite radical measures,
По Данилову, да би решили ову ситуацију, европски лидери морају усвојити прилично радикалне мере,
Earlier this month, European leaders set March 2005 as a starting date for the country's accession talks.
Ranije ovog meseca, evropski lideri odredili su mart 2005. godine kao datum početka pregovora o pridruživanju sa EU.
Sir Ivan also said European leaders believe the Brexit deal is likely to be a free trade arrangement rather than continued single market membership.
BBC navodi da je Rodžers takodje nagovestio da je prema očekivanjima evropskih lidera sporazum o slobodnoj trgovini verovatnija opcija nego da Britanija ostane deo jedinstvenog tržišta.
There is much evidence that European leaders have had their fill of being treated as Washington's slaves.
Постоји много доказа да су европски лидери сити тога да их третирају као Вашингтонове робове.
President Putin has met with European leaders on many occasions, normally in a generally positive atmosphere.
Predsednik Putin se mnogo puta sastajao sa evropskim liderima, obično u veoma dobroj atmosferi.
Based on those findings, European leaders will decide at their summit in December whether to launch membership negotiations.
Na osnovu ovih zaključaka evropski lideri doneće odluku na svom samitu u decembru o pokretanju pregovora o prijemu Turske u članstvo EU.
European leaders say the citizens of European countries to get used to living with terrorism.
Европски лидери становницима европских земаља сада поручују да се навикну да живе с тероризмом.
This would allow the upcoming European leaders to weigh the cost of combining their monetary union once again.
To bi ostavilo sledeću generaciju evropskih lidera da ponovo proceni troškove održavanja monetarne unije.
Lajcak has the benefit of substantial prior experience working with European leaders, including Solana.
Lajčaku će biti od koristi to što ima veliko iskustvo u radu sa evropskim liderima, uključujući Solanu.
Some European leaders, such as Angela Merkel,
Neki evropski lideri, kao što je Angela Merkel,
European leaders shocked as Trump slams NATO
Европски лидери у шоку јер Трамп оштро критикује НАТО
He accused several current and former European leaders-- including current British Prime Minister Gordon Brown and French President Nicolas Sarkozy-- of being"under the shadow of the White House".
On je optužio nekoliko sadašnjih i bivših evropskih lidera-- uključujući sadašnjeg britanskog premijera Gordona Brauna i francuskog predsednika Nikolasa Sarkozija-- da su" pod senkom Bele kuće".
Резултате: 294, Време: 0.0436

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски