EYE AND TELL - превод на Српском

[ai ænd tel]
[ai ænd tel]
oči i reci
eyes and tell
eyes and say
oci i reci
the eye and tell
oči i reći
eye and say
the eye and tell
oči i kažem
eyes and say
eyes and tell
очи и реци
the eye and tell
oči i kaži
eyes and tell
oči i kažeš

Примери коришћења Eye and tell на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Come on, Beka, look me in the eye and tell me that you considered that, even for a nanosecond.
Hajde, Beka, pogledaj me u oci i reci mi da si uzela to u obzir, makar i na nanosekund.
Then look me in the eye and tell me you have no feelings for me.
Pogledaj me u oči i kaži mi da ne osećaš ništa u vezi mene.
Are we going to look our grandchildren in the eye and tell them that we understood the issues,
Da li ćemo da gledamo naše unučiće u oči i reći im da smo razumeli probleme,
And to hell if I can't look him in the eye and tell him he's wrong.
I k vragu ako mogu da ga pogledam u oči i kažem da greši.
But you have to look me in the eye and tell me truly that you would much rather have me leave then you would have me stay by your side.".
Dok me ne pogledaš u oči i kažeš mi da nema svrhe za tim.“„ Moraš da budeš tamo gde ti je sin.
I could look any man in the eye and tell him to go to hell!
mogu svakoga pogledati u oči i reći mu da ide dođavola!
Can you look me in the eye and tell me you would've been happy spending the rest of your life with that woman?
Zar bi mogao da me gledaš u oči i kažeš da bi bio srećan s tom ženom do kraja života?
Look me in the eye and tell me that you think she will be safe in King's Landing.
Погледај ме у очи и реци ми да мислиш да ће бити безбедна у Краљевој Луци.
Then look me in the eye and tell me that you're not afraid of where this is going.
Онда ме погледаш у очи и реци ми Да се не плашите где ово води.
Now look me in the eye and tell me that I couldn't have stopped this.
Погледај ме у очи и реци ми да нисам могао апос; т имати зауставио ово.
Look into my eyes and tell me you don't love me.
Pogledaj me u oči i reci mi da me ne voliš.
Look in my eyes and tell me you love me.”.
Pogledaj me u oči i kaži mi da me ne voliš.''.
Look into her eyes and tell her that you love her.
Pogledaj je u oči i reci joj da je voliš.
And yes, look into her eyes and tell her she is beautiful!
I da, pogledaj je u oči i reci da je prelepa!
Moyna, look into my eyes and tell me you don't love me.”.
Pogledaj me u oči i kaži mi da me ne voliš.''.
Look into my eyes and tell me what you see.
Pogledaj me u oči i kaži mi šta vidiš.
He tells him to look into her eyes and tell her that he loves her.
Pogledaj je u oči i reci joj da je voliš.
Look in her eyes and tell her you love her.
Zagledaj se u njene oči i reci joj da je voliš.*.
Look me in the eyes and tell me you don't love me.
Pogledaj me u oči i kaži mi da me ne voliš.''.
Look at me right in the eyes, and tell me you don't know me.
Pogledaj me u oči i reci mi da me ne poznaješ.
Резултате: 40, Време: 0.0491

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски