FIRST STITCH - превод на Српском

[f3ːst stitʃ]
[f3ːst stitʃ]
први убод
first stitch
прву шав
the first stitch
првом убоду
the first stitch
прву шаву
the first stitch
првим убодом
the first stitch
првог убода
first stitch
прва шава
the first stitch

Примери коришћења First stitch на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The heel is ready when the first stitch on the fourth needle has been lifted off to the left.
Пета је спремна када је први убод на четвртој игли подигнут са леве стране.
slip the first stitch over the right needle in each row
пребаците прву шав преко десне игле у сваком реду
Join the twelve stitches with a slit stitch in the first stitch into a circle. Cut the inlay thread flush.
Дванаест убода спојите прорезним бодом у првом убоду у круг. Одрежите унутрашњу нит.
The first stitch is slightly larger,
Први убод је мало већи,
Knitt the last left stitch of the middle needle back together with the first stitch of the next needle on the left.
Завежите последњи леви убод средње игле заједно са првим убодом следеће игле на левој страни.
Crochet 3 pieces of air and 2 sticks into the first stitch- crochet single sticks in each stitch to the middle of the row(17 sticks in total).
Квачите 3 комада ваздуха и 2 штапића у први убод- квачите појединачним штаповима у сваком убоду до средине реда( укупно 17 штапова).
before you knit the first stitch.
пре него што плетете прву шав.
2 sticks in the first stitch.
2 штапа у првом убоду.
which connects the edge stitch with the first stitch and back behind it.
која повезује ивицу са првим убодом и иза њега.
between the edge stitch and the adjacent first stitch.
већ између ивице и суседног првог убода.
Tip: Knit the first stitch on each needle to avoid a loose transition between the needles.
Савет: вежите први убод на свакој игли како бисте избегли лабави прелаз између игала.
The first stitch is lifted,
Прва шава је подигнута,
Finally, crochet the last bow stitch together with the first stitch of the next bow to form a tight stitch..
На крају, зарежите последњи лук у праху заједно са првим убодом следећег лука како бисте формирали чврст штих.
which forms the first stitch on the vertical edge.
који формира први убод на вертикалној ивици.
the last stitch of the 1st needle and the first stitch of the 4th needle appear as double stitches..
последњи убод 1. игле и први убод четврте игле се појављују као двоструки убоди.
see photo- the first stitch is already grayed out).
види фотографију- први убод је већ исецкан).
then pull the first stitch over the last knitted stitch..
а затим први убод повуците преко посљедњег плетеног убода.
lift the last stitch of needle 2, knit the first stitch of the third needle on the right
подигните последњи убод игле 2, вежите први шав треће игле са десне стране
Beginning of row: crochet 3 transitional air stitches and 2 sticks in the first stitch of the preliminary round.
Почетак реда: квачите 3 прелазна ваздушна убода и 2 штапа у првој шави прелиминарног круга.
Beginning of row: Crochet 3 transitional meshes and 2 sticks in the first stitch of the preliminary round.
Почетак реда: Квачите 3 прелазне мрежице и 2 штапа у првој шави прелиминарног круга.
Резултате: 62, Време: 0.0671

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски