FOR A MOMENT THAT - превод на Српском

[fɔːr ə 'məʊmənt ðæt]
[fɔːr ə 'məʊmənt ðæt]
na trenutak da
for a moment that
for a second that
for a minute that
на тренутак да
for a moment that
for a second that
for a minute that

Примери коришћења For a moment that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Please imagine for a moment that there is such a pop-up on your site,
Замислите на тренутак да на Вашем сајту има таквог поп-упа,
Imagine for a moment that, instead of Tim Harford in front of you, there was Hans Rosling presenting his graphs.
Zamislite na trenutak da umesto Tima Hartforda pred vama ovde stoji Hans Rozling prezentujući svoje dijagrame.
A Celestial Message in a Bottle Imagine for a moment that it's 40,000 years in the future in a solar system far, far, away on a planet thriving with intelligent life.
Замислите на тренутак да је у будућности 40. 000 година у соларном систему далеко, далеко, на планети која пролази кроз интелигентни живот.
Forget for a moment that I'm your doctor,
Zaboravi na trenutak da sam doktor.
Imagine for a moment that the deepest riverIt flows through the free smooth riverbed,
Замислите на тренутак да је најдубљи рекеОна протиче кроз слободне глатке корита,
Let us imagine for a moment that Sergeant Hapgood was outside that window and adroitly caught the flying clock.
Zamislimo za trenutak da je narednik Hepgud bio kraj prozora i da je vešto uhvatio sat u letu.
I don't admit for a moment that the boy is right in what he says.
Ne priznajem ni za trenutak da je dečko u pravu u ovome što kaže.
So let's accept for a moment that it's possible to build such an artificial intelligence for this kind of mission and others.
Zato, prihvatimo za trenutak da je moguće sagraditi takvu veštačku inteligenciju za ovakvu i slične misije.
Every single thing that has ever happened in your life is preparing you for a moment that is yet to come.
Svaka stvar pa i ona najmanja, koja vam se dogodila u prošlosti vas je pripremala za trenutak koji tek treba da dođe.
Next story Every single thing that has happened in your life is preparing you for a moment that is yet to come.
Svaka stvar pa i ona najmanja, koja vam se dogodila u prošlosti vas je pripremala za trenutak koji tek treba da dođe.
I assume for a moment that individual entities have formed(cells).
претпостављам за тренутак да су се формирали појединачни ентитети( ћелије).
let's presume for a moment that it is accurate.
no pretpostavimo za trenutak da je tačan.
Imagine for a moment that the grand villa at Montalvo Arts Center is a very large,
Замислите на тренутак да је Монталво Центар за уметност заправо веома велики стари дрвени ормар
Busby added,“Let's assume for a moment that contamination could be completely ruled out
Басби је додао:“ Претпоставимо на тренутак да се контаминација може у потпуности искључити
imagine for a moment that our national currencies have a free-floating exchange rate,
zamislite na trenutak da naše nacionalne monete imaju slobodno-plutajuću stopu razmene,
Consider for a moment that the various Central European tribes of Germanic origin were united since the time of Charlemagne's successors as the Holy Roman Empire,
Размотрите на тренутак да су се разна германска племена из Централне Европе ујединила у време наследника Карла Великог као Свето Римско Царство,
Busby says,‘Let's assume for a moment that contamination could be completely ruled out
Басби је додао:“ Претпоставимо на тренутак да се контаминација може у потпуности искључити
And if you assume for a moment that we may be the test tube of the universe,
I ako se pretpostavi za trenutak da smo mi možda kosmička eksperimentalna epruveta,
let us assume for a moment that our consciousness has been formed directly from the source code(the stem cell/ quantum field)
претпоставимо за тренутак да је наша свест формирана директно из изворног кода( матична ћелија/ квантно поље)
That you lost your head for a moment, that you're an uncaring worm.
Da si izgubio glavu na momenat, da si nebrižljivi crv.
Резултате: 49, Време: 0.0437

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски