FROM FOREIGN COUNTRIES - превод на Српском

[frɒm 'fɒrən 'kʌntriz]
[frɒm 'fɒrən 'kʌntriz]
из иностранства
from abroad
from overseas
from foreign countries
international
expatriates
from the outside
expats
of external
из страних земаља
from foreign countries
из иностраних земаља
from foreign countries
iz inostranstva
from abroad
from overseas
international
from foreign countries
from foreign
from outside
country
iz stranih zemalja
from foreign countries
from foreign lands
iz stranih država

Примери коришћења From foreign countries на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
At present 4,500 students are studying at the University, among them are 800 students from foreign countries.
Сада 4, 500 студенти, за око 800 од њих из страних земаља студирају на Универзитету.
a bill aimed at limiting the import of waste from foreign countries.
zakon kojim se ograničava uvoz otpada iz inostranstva.
improving communication between students and experts from foreign countries.
унапређивање комуникације између студената и стручњака из страних земаља.
It is necessary to expand the opportunities presented by this program to our compatriots who arrive in the Far East from foreign countries,” Vladimir Putin said as he opened the session of the State Council Presidium in Vladivostok on Wednesday.
Неопходно је проширити могућности које овај програм презентује нашим сународницима који долазе на Далеки исток из иностранства“, рекао је Владимир Путин током отварања седнице Президијума Државног већа у Владивостоку.
scientific community Belarus and guests from foreign countries.
научне јавности Белорусије и гостију из иностраних земаља.
transportation of migrants and other persons from foreign countries will be further stepped up in the coming days
će„ kontrola prevoza migranata i drugih lica iz stranih država biti dodatno pojačana narednih dana
Chapter II,"Of Restraints upon the Importation from foreign Countries of such Goods as can be produced at Home.".
другом поглављу" Ограничења приликом увоза из иностраних земаља робе која се може производити код куће".
Payments to foreign countries and collections from foreign countries can be made by remittance,
Plaćanja prema inostranstvu i naplate iz inostranstva mogu se vršiti doznakom,
it is only upon the stimulus coming from foreign countries[Russia] that they would dare attempt to liberate themselves.
своју собствену снагу и само на спољашна из страних земаља( Русије) долазећа подстреканија усуђују се они упуштати се у покушенија ослободити се.
it is only upon the stimulus coming from foreign countries[Russia] that they would dare attempt to liberate themselves.
svoju sobstvenu snagu i samo na spoljašna iz stranih zemalja( Rusije) dolazeća podstrekanija usuđuju se oni upuštati se u pokušenija osloboditi se.
Payment instructions from foreign countries.
Инструкције за плаћање из иностраних држава.
What can we learn from foreign countries?
Šta bismo mogli da naučimo od stranaca?
This year there will be a total of 857[artists] from here and from foreign countries.".
Ove će godine biti ukupno 857 umetnika iz zemlje i inostranstva.".
as Americans presidents almost never meet opposition leaders from foreign countries.
bio jako neuobičajen jer se američki predsednici skoro nikada ne sastaju s liderima opozicije stranih zemalja.
Such workers often work remotely from foreign countries, coffee shops,
Овакви људи раде из страних држава, кафића, библиотека, па чак
pharmacists are trained from foreign countries throughout this era.
фармацеути су обучени за иностранство.
We frequently demand things from foreign countries before giving them aid, like asking them to improve their human rights record.
Mi često zahtevamo od stranih država nešto pre nego što im uputimo pomoć.
compared to about 10% of inmates from foreign countries.
u poređenju sa oko 10 odsto zatvorenika stranih državljana.
US President Bill Clinton, came under scrutiny for accepting donations from foreign countries.
je pala pod dvostranački napad za prihvatanje stranih donacija u zamenu za uticaj.
an Su-34 bomber struck a camp used for training militants arriving from foreign countries.
је извео удар по кампу, предвиђеном за обуку милитаната из других земаља.
Резултате: 6188, Време: 0.0605

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски