HAS WARNED THAT - превод на Српском

[hæz wɔːnd ðæt]
[hæz wɔːnd ðæt]
je upozorio da
warned that
cautioned that
said that
upozorava da
warns that
cautions that
indicates that
је упозорио да
warned that
cautioned that
je upozorila da
warned that
cautioned that
је упозорила да
warned that
упозорава да
warns that
cautions that
upozorio je da bi
je ocenio da
said that
estimated that
assessed that
noted that
added that
deemed that
stated that
stressed that
evaluated that
has warned that

Примери коришћења Has warned that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
UN Secretary General Ban Ki-Moon has warned that"preventing extremism
Generalni sekretar UN-a Ban Ki-Mun je upozorio da„ sprečavanje ekstremizma
The Drug Enforcement Agency(DEA) has warned that people can overdose on the substance simply by touching it.
Агенција за борбу против наркотика( ДЕА) је упозорила да људи могу да се предозирају овом супстанцом чак и ако је само додирну.
The British Medical Association(BMA) has warned that the genetic weapon can destroy even some subgroups within the ethnic groups.
Британска медицинска асоцијација( БМА) упозорава да је уз помоћ генетског оружја могуће уништити поједине подгрупе одређеног народа.
The 28-country EU has warned that it will retaliate if Trump goes ahead with the tariffs by May 31,
EU je upozorila da će uzvratiti ako Tramp do 31. maja uvede takse, što bi moglo
Tehran has firmly rejected the accusations, but has warned that it is prepared to defend itself from US military aggression.
Техеран је чврсто одбацио оптужбе, али је упозорио да је спреман да се брани од америчке војне агресије.
Russian President Vladimir Putin has warned that George Soros is being allowed to interfere in elections worldwide,
Ruski predsednik Vladimir Putin je upozorio da je Džordžu Sorošu dozvoljeno da se meša u izbore širom sveta,
Marine Le Pen has warned that Paris is on the brink of a total civil war,
Марин ле Пен је упозорила да је Париз на ивици грађанског рата,
And the World Health Organization has warned that the health of millions could be threatened by increases in malaria, water-borne disease, and malnutrition.
A Svetska zdravstvena organizacija( SZO) je upozorila da bi zdravlje miliona ljudi moglo da bude ugroženo učestalošću malarije, bolesti koje se prenose preko vode i neuhranjenošću.
He has warned that failure to cooperate with Moscow on the shield could spark a new arms race.
Он је упозорио да би неуспијех САД у сарадњи са Москвом по питању антиракетног штита могло да покрене нову трку у наоружању.
French President Francois Hollande has warned that a war between Russia
Francuski predsednik Fransoa Oland je upozorio da je rat između Rusije
The World Health Organization has warned that the health of millions of people may be under threat because of the increase in malaria,
Светска здравствена организација је упозорила да би здравље милиона људи могло да буде угрожено због ширења маларије,
The World Bank has warned that Russia's economy would shrink by at least 0.7% in 2015 if oil prices won't rise.
Svetska banka je upozorila da bi ruska ekonomija mogla u 2015. da potone za 0, 7 odsto ukoliko se cena nafte na tržištu ubrzo ne oporavi.
Nikolai Patrushev, has warned that the US has deployed special forces in Colombia
Николај Патрушев је упозорио да су САД разместиле специјалне јединице у Колумбији
The OECD has warned that the eurozone and UK could be entering a recession,
OECD je upozorio da bi Velika Britanija i zemlje evrozone mogle
The World Health Organization has warned that the health of millions could be endangered by increasing malaria, water-borne disease, and malnutrition.
Светска здравствена организација је упозорила да би здравље милиона људи могло да буде угрожено због ширења маларије, болести која доводи до губитка воде и неухрањености.
Now Volkswagen has warned that its stated plan to offer an electrified version of each of its models will cost more than it estimated.
Volkswagen grupa je upozorila da će ambiciozni plan tranzicije ka elektrifikovanim verzijama svih modela koštati kompaniju mnogo više nego što je to prvobitno procenjeno.
Beijing has warned that it would be irresponsible to guess who is the culprit behind the attacks on Saudi Arabia's oil facilities without conducting a proper investigation.
Пекинг је упозорио да би било неодговорно нагађати ко је кривац за нападе на нафтне објекте Саудијске Арабије, без спровођења одговарајуће истраге.
Edirne's governor has warned that any migrants trying to illegally enter into Europe through his province would be returned to refugee camps in southern Turkey.
Guverner provincije Jedrene je upozorio da će svaki migrant koji nastoji da ilegalno uđe u Evropu kroz provinciju, biti vraćen u izbeglički kamp na jugu Turske.
A top Chinese general has warned that a war with North Korea could break out anytime.
Врховни кинески генерал је упозорио да би рат са Северном Корејом могао избити у сваком часу.
The EU has warned that it may suspend its talks on a Stabilisation and Association Agreement with
EU je upozorila da bi mogla obustaviti razgovore sa Beogradom o Sporazumu o stabilizaciji
Резултате: 212, Време: 0.0478

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски