HE MEASURED - превод на Српском

[hiː 'meʒəd]
[hiː 'meʒəd]
izmeri
measure
weigh
take
је мерио
measured
измери
measure
weigh
izmeri joj

Примери коришћења He measured на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass over:
И опет измери хиљаду лаката, и поста река, које не могох прећи,
Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass over:
I opet izmeri hiljadu lakata, i posta reka, koje ne mogoh preći,
When the sun was overhead at noon, he measured the angle of the shadow that the stick cast in Alexandria.
Када је у подне сунце било у зениту, измерио је угао сенке коју је штап у Александрији стварао.
And he measured its length as twenty cubits
И измери дужину онде,
He measured the breadth of the opening of the gate,
I izmeri širinu vratima,
Again he measured a thousand, and brought me through the waters;
Потом опет измери хиљаду лаката,
Then he brought me to the inner court on the east side and he measured the gate.
Затим ме је одвео у унутрашње двориште према истоку и измерио врата.
There was a gate to the inner court toward the south: and he measured from gate to gate toward the south a hundred cubits.
I vrata od unutrašnjeg trema behu prema jugu; i izmeri od vrata do vrata k jugu, i beše sto lakata.
Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same size as the others.
Потом одведе ме на северна врата и измери их, и беху исте мере.
He measured its length, twenty cubits,
I izmeri dužinu onde,
And the gate of the inner court was over against the gate toward the north, and toward the east; and he measured from gate to gate an hundred cubits.
И врата од унутрашњег трема беху према вратима северним и источним, и измери од врата до врата, и беше сто лаката.
So he measured the house, one hundred cubits long;
Potom izmeri dom, i beše u dužinu sto lakata;
And he brought me into the inner court toward the east: and he measured the gate according to these measures..
Потом ме одведе у унутрашњи трем к истоку, и измери врата, и беше иста мера;
Afterward he measured one thousand;[and it was]
I opet izmeri hiljadu lakata,
Then he brought me to the inner court on the east side, and he measured the gate; it was of the same size as the others.
Потом ме одведе у унутрашњи трем к истоку, и измери врата, и беше иста мера;
And the gate of the inner court was over against the gate toward the north, and toward the east; and he measured from gate to gate an hundred cubits.
I vrata od unutrašnjeg trema behu prema vratima severnim i istočnim, i izmeri od vrata do vrata, i beše sto lakata.
And he brought me to the inner court by the south gate: and he measured the south gate according to these measures;.
Тада ме уведе у унутрашњи трем јужним вратима; и измери јужна врата, и беше иста мера.
behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof
behu vrata prema jugu; i izmeri im dovratnike i tremove,
There was a gate to the inner court over against the[other] gate,[both] on the north and on the east; and he measured from gate to gate one hundred cubits.
I vrata od unutrašnjeg trema behu prema vratima severnim i istočnim, i izmeri od vrata do vrata, i beše sto lakata.
a gate toward the south: and he measured its posts and its arches according to these measures..
behu vrata prema jugu; i izmeri im dovratnike i tremove, i beše ista mera.
Резултате: 86, Време: 0.0407

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски