HIS NEIGHBOUR - превод на Српском

[hiz 'neibər]
[hiz 'neibər]
bližnjeg svog
your neighbor
thy neighbor
our fellow man
његов комшија
his neighbor
svog suseda
your neighbor
ближњему
свог ближњег
his neighbor
his fellow man
njegov komšija
his neighbor
ближњега својега
your neighbor
njegova susjeda

Примери коришћења His neighbour на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look
Ko tajno opada bližnjeg svog, tog izgonim; ko je oholog oka
His neighbour across the road has a flash motor boat moored outside,
Његов комшија преко пута има брод моторног брода који се заклања споља,
He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.
Ko prezire bližnjeg svog greši; a ko je milostiv ubogima, blago njemu.
Hence every man feared his neighbour, and none spoke of the things which were nearest his heart.”.
Stoga se svaki čovek plašio svog suseda i niko nije govorio o stvarima koje su mu ležale na srcu.
For as when a man riseth against his neighbour and slayeth him, even so is this matter.
Јер као кад ко скочи на ближњега својега и убије га, таква је и та ствар;
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him,
Teško onome koji poji bližnjeg svog, dodaje meh svoj da bi ga opojio
Man feared his neighbour, and none spoke of the things which were.
Stoga se svaki čovek plašio svog suseda i niko nije govorio o stvarima koje su mu ležale na srcu.
He shall not exact[it] of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
Neka ne traži od bližnjeg svog i od brata svog, jer je opraštanje Gospodnje oglašeno.
For as when a man rises against his neighbour and slays him, even so is this matter.
Јер као кад ко скочи на ближњега својега и убије га, таква је и та ствар;
Cursed be he that secretly killeth his neighbour: and all the people shall say: Amen.
Нека је проклет онај ко из потаје убије свог ближњег.‘+ А цео народ нека каже:' Амин!‘.
But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile;
Ako bi ko namerno ustao na bližnjeg svog da ga ubije iz prevare,
He who does not live in Christ is estranged from God, from himself and from his neighbour.
Онај ко не живи у Христу отуђује се од Бога, и од свог ближњег.
And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt,
Ako ko uzme od bližnjeg svog živinče na poslugu, pa ohrone
Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;
ko ubije bližnjeg svog nehotice, ne mrzevši pre na nj.
If anyone injures his neighbour, whatever he has done must be done to him.
Ako neko povredi svog bližnjeg, neka mu se učini kao što je on učinio njemu.
ESV“Therefore, having put away falsehood, let each one of you speak the truth with his neighbour, for we are members one of another.
Зато одбацивши лаж, говорите истину сваки са својим ближњим; јер смо удови један другоме Еф.
Anyone who quarrels with his neighbour must not join until he be reconciled, that your sacrifice may not be unclean”.
Свако ко има размирицу са својим ближњим да не учествује са вама док се не измири, да би тако избегли оскрнављење ваших приноса.“.
Genuine peace will be had only by the one who sees and loves my Son in his neighbour.
Istinski mir imat će samo onaj, koji u svom bližnjemu vidi i voli moga Sina.
The demon said:'This man desired to rob his neighbour, and thought within himself:"If I don't first kill the man, I shall not be able to take all his goods.".
Рече демон:" Овај човек захтедне да покраде свога суседа па помисли у себи: ако прво човека не убијем, нећу моћи заграбити његово благо.
He and his neighbour, Theodosius the Great, are considered to be the greatest lights
Он и Теодосије Велики, његов сусед, сматрани су највећим светилима
Резултате: 70, Време: 0.0557

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски