HUMANITARIAN DISASTER - превод на Српском

[hjuːˌmæni'teəriən di'zɑːstər]
[hjuːˌmæni'teəriən di'zɑːstər]
хуманитарна катастрофа
humanitarian disaster
humanitarian catastrophe
humanitarne katastrofe
humanitarian catastrophe
humanitarian disaster
хуманитарну катастрофу
humanitarian catastrophe
humanitarian disaster
humanitarnu katastrofu
humanitarian catastrophe
humanitarian disaster
humanitarna katastrofa
humanitarian catastrophe
humanitarian disaster

Примери коришћења Humanitarian disaster на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And the humanitarian crisis could become a humanitarian disaster.
Насилна сегрегација може бити хуманитарна катастрофа.
They started talking about the“humanitarian disaster” in Kosovo
Кренули су разговори о„ хуманитарној катастрофи“ на Косову
blockade of the country has contributed to a massive humanitarian disaster.
блокада земље допринели су великој хуманитарној катастрофи.
Yemen as a whole constitutes the worst humanitarian disaster on the planet, including the largest cholera outbreak in history.
Јемен је стравична хуманитарна катастрофа, која укључује и најгору епидемију колере у историји.
When they are violated, it may lead to a humanitarian disaster, pictures on CNN that arouse peopleĆ s emotions but by then it is too late.
Kada se ona krse, to moze da dovede do humanitarne katastrofe, do prizora na CNN-u koji pobudjuju emocije, ali tada je vec prekasno.
Idlib is experiencing a new humanitarian disaster, one of the worst of the Syrian crisis which,
У Идлибу се одиграва нова хуманитарна катастрофа, једна од најгорих у сиријској кризи која је,
it may lead to a humanitarian disaster, pictures on CNN that arouse peopleĆs emotions
to moze da dovede do humanitarne katastrofe, do prizora na CNN-u koji pobudjuju emocije,
Some representatives of Western countries already say that this will be the biggest humanitarian disaster, and already predicting what has not happened yet.
Неки представници западних земаља већ кажу да ће то бити највећа хуманитарна катастрофа, предвиђајући оно што се још није догодило.
The Turkish offensive could lead to a new humanitarian disaster as well as new refugee flows.”.
Турска офанзива сада може да изазове нову хуманитарну катастрофу и нови избеглички талас.
Have you ever wondered whether or not there is a fail-safe set in place should a worldwide famine or humanitarian disaster occur?
Da li ste se ikada zapitali da li postoji bezbednosni sef ako dođe do globalne gladi ili humanitarne katastrofe?
Some representatives of the Western countries are already saying that it will be the biggest humanitarian disaster, predicting what has not happened yet.
Неки представници западних земаља већ кажу да ће то бити највећа хуманитарна катастрофа, предвиђајући оно што се још није догодило.
Meanwhile the United Nations has warned of an impending humanitarian disaster, and a UN Security Council meeting chaired by the US is set to be held on Tuesday morning.
U međuvremenu, Ujedinjene nacije su upozorile na predstojeću humanitarnu katastrofu, a na sastanku Saveta bezbednosti UN-a kojim predsedavaju SAD će se održati u utorak ujutru.
The latter meant that if NATO was unable to put an end to the“humanitarian disaster”, then it simply had no right to exist.
То је значило да уколико НАТО није у стању да спријечи ову« хуманитарну катастрофу» онда и не треба да постоји.
as an absolute pre-condition to avoid a humanitarian disaster.
koji je apsolutni preduslov za sprečavanje humanitarne katastrofe.
the growth of the Islamic State group and a humanitarian disaster stretching across Europe.
јачање Исламске државе и хуманитарна катастрофа која се шири по Европи.
brass on HMS Invincible, George Robertson said Nato had never expected to prevent a humanitarian disaster.
Džordž Robertson je izjavio da NATO nikad nije očekivao da će sprečiti humanitarnu katastrofu.
In addition, it was feared that Bihać would turn into the worst humanitarian disaster of the war.
Поред тога, постојао је страх да би се Бихаћ могао претворити у најгору хуманитарну катастрофу рата.
Apparently, its end result will be either a military disaster in the North East Asia, or a humanitarian disaster in the DPRK.
Prema rečima Zaharove,„ očigledno je da će rezultat biti ili vojna katastrofa u Severnoistočnoj Aziji ili humanitarna katastrofa u Severnoj Koreji“.
But at the same time we expect a more intensive engagement from our partners as an absolute precondition to avoid a humanitarian disaster," he said.
Али истовремено очекујемо снажније ангажовање од наших партнера као апсолутни предуслов да би се избегла хуманитарна катастрофа”, истакао је Туск.
it facilitates ISIS resurgence; and it presages another humanitarian disaster.”.
најављује евентуалну нову хуманитарну катастрофу.“.
Резултате: 82, Време: 0.044

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски