I WILL BRING YOU - превод на Српском

[ai wil briŋ juː]
[ai wil briŋ juː]
donecu ti
i will get you
i will bring you
i'm gonna get you
извешћу вас
i will bring you
odvešću vas
i will take you
i will bring you
let me introduce you
get you
i can take you
донећу ти
i will get you
i will bring you
i'm gonna get you
довешћу вас
i will bring you
i will get you
одвешћу вас
i will take you
i will bring you
i will get you
i will lead you
doneću ti
i will bring you
i will get you
dovešću vas
i will bring you
spustiću ja tebe
odvest cu vas
vodim te

Примери коришћења I will bring you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I will bring you a bigger blanket.
Da, doneću ti veću kofu.
At that time I will bring you in.
У то време довешћу вас, у време кад вас сакупим.
I will bring you some food, yes?
Doneću ti i nešto hrane, može?''?
I will bring you into the land.”.
Spustiću te ja na zemlju.".
Then I will bring you money.
Doneću ti ja novac.
I will bring you something.
Донећу вам нешто.
I will bring you a bigger desk.
Da, doneću ti veću kofu.
I will bring you to another place.
Odvešću te na drugo mesto.
The friend replied:“I will bring you to the royal palace”.
Овај му рече:„ Довешћу те до царског дворца“.
I will bring you to the Land.".
Spustiću te ja na zemlju.".
I will bring you more pendants, scientists.
Донећу вам још привезака, научника.
I will bring you one right away.
Донећу вам један одмах.
I will bring you into another place.
Odvešću te na drugo mesto.
I will find you, and I will bring you home!
ја ћу те пронаћи. И довешћу те кући!
I will bring you a thousand stolen roses As an apology for my lies My mistakes.
Donecu ti hiljadu ukradenih ruža kao izvinjenje za moje laži moje greške preterane.
And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into
Извешћу вас из града и предаћу вас у руке туђинцима,+
And I will bring you out from the nations and gather you out of the countries where you have been scattered,
И извешћу вас из народа, и сабраћу вас из земаља по којима сте расејани, руком крепком
And I will bring you into the wilderness of the peoples,
I odvešću vas u pustinju tih naroda,
And I will bring you into the wilderness of people,
И одвешћу вас у пустињу тијех народа,
I will bring you out of the city and hand you over to foreigners;
Извешћу вас из града и предаћу вас у руке туђинцима,+
Резултате: 70, Време: 0.063

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски