IF I SAID THAT - превод на Српском

[if ai sed ðæt]
[if ai sed ðæt]
ako kažem da
if i say that
if i say yes
if i told you that
ako bih rekao da
if i said that
if i said yes
ако кажем да
if i say that
ако сам рекао да
if i said that
ako kazem da

Примери коришћења If i said that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I don't know what you… what if i said that warren's spirit is still here?
Ne znam na šta vi… Šta ako kažem da je Warrenov duh ovdje?
I would by lying if I said that this is what I thought I would be doing,
Lagacu te ako kazem da je ovo ono sto sam mislila
You have never come to know Him, but I know Him, and if I said that I did not know Him, I should be a liar like you.
I ne poznajete Ga, a ja Ga znam; i ako kažem da Ga ne znam biću laža kao vi.
My nose would grow like Pinocchio's if I said that I didn't feel some pressure about ageing,
Мој нос ће расти као Пинокио ако кажем да не осећам притисак због старења,
What if I said that about the flashy kicks you've been giving me lately?
Шта ако сам рекао да је о Сјајном удараца сте ме даје у последње време?
My nose would grow like Pinocchio's if I said that I didn't feel some pressure about aging,
Мој нос ће расти као Пинокио ако кажем да не осећам притисак због старења,
I don't think that Uncle Dave would mind if I said that this is the nicest thing yet.
Ујак Дејв се неће љутити ако кажем да је ово најлепше што ми се досад догодило.
I would be lying if I said that having to wash out a container before putting it in recycling wasn't a significant deterrent.
Лагао бих ако сам рекао да је испирање контејнера прије него што је стављате у рециклажу није био значајан одвраћај.
My nose would grow like Pinocchio's if I said that I didn't feel some pressure about aging,says..">
Мој нос ће расти као Пинокио ако кажем да не осећам притисак због старења,
My nose would grow like Pinocchio's if I said that I didn't feel some pressure about aging," she told the magazine.
Мој нос ће расти као Пинокио ако кажем да не осећам притисак због старења, јер ме стално питају о томе", објаснила је она.
You have never come to know Him, but I know Him, and if I said that I did not know Him, I should be a liar like you.
И не познајете Га, а ја Га знам; и ако кажем да Га не знам бићу лажа као ви.
And I'd be lying if I said that doesn't turn me on, but I don't need it in my life.
И Лагао бих ако бих рекао да ме не укључује, Али не треба у животу.
If I said that I had two groups of two quarters,
Ако бих рекао да имам две групе од по два новчића,
What if I said that I bought the bike so I could sell my car
Što ako sam rekao da je Kupio sam bicikl tako
What if… what if I said… what if I said that you've proved your existence?
Šta ako… Šta ako sam rekao… Šta ako sam rekao da nemaš dokazao svoje postojanje?
What if I said that I could get you on attempt,
Što kad bih rekao da bi mogao pokušati,
But if I said that bad kids can succeed later on like I did… all the kids would start misbehaving,
Ali da sam rekao da loša deca mogu da uspeju kasnije, poput mene, sva deca bi mogla da se izbezobraze,
I'd be less than candid… if I said that 3 men without any legal responsibility, didn't concern me a great deal.
Iagala bih kad bih rekla da me ne brinu tri muškarca bez ikakvih odgovornosti.
So if I said that x is equal to 8 to the 1/3 power,
Дакле, ако кажем да је x… дајте да урадим ово. Ако кажем
I'd be lying to you if I said that what's happened with Battlefront
Lagao bih kada bih rekao da ono što se desilo sa Battlefrontom i svime u vezi sa lootboxovima
Резултате: 50, Време: 0.0501

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски