IN INTERNAL AFFAIRS - превод на Српском

[in in't3ːnl ə'feəz]
[in in't3ːnl ə'feəz]
у унутрашње послове
in the internal affairs
in domestic affairs
u unutrašnje stvari
in the internal affairs
in the domestic affairs
у унутрашња питања
in the internal affairs
u unutrašnje poslove
in the internal affairs
in domestic affairs
у унутрашње ствари
in the internal affairs
in the domestic affairs
у унутрашњим пословима
in internal affairs
in domestic affairs
u unutarnjih poslova

Примери коришћења In internal affairs на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Often their attempts to take care of human rights in other countries are bordering on outright interference in internal affairs.
Често се њихови покушаји бриге о људским правима у другим земљама граниче са отвореним мешањем у унутрашње послове тих земаља.
they start talking about"interference in internal affairs.".
pričaju o“ mešanju u unutrašnje poslove.“.
norms of non-interference in internal affairs and the lack of use of force"- said Iljicev.
норме о немешању у унутрашње ствари и некоришћењу силе“- нагласио је Иљичев.
the first of which is independence and the policy of non-interference in internal affairs.
политика немешања у унутрашње послове суверених земаља.
And it is your actions that are an encroachment on Chinese sovereignty and interference in internal affairs.
I vaša akcija je nasrtaj na suverenitet Kine i miješanje u unutrašnje poslove.
RT: Complete report on Chinese general warns Mattis against making‘irresponsible claims& interfering in internal affairs'.
РТ: Кинески генерал упозорио Матиса на„ неодговорне тврдње и мешање у унутрашње послове”.
You don't think that I wanted to spend my career in Internal Affairs, doing a job that leaves me disliked and mistrusted by my fellow officers every day of my life?
Ne mislite da sam ja želela da provedem karijeru u Unutrašnjoj kontroli? Da radim posao zbog koga me moje kolege mirze svaki božiji dan?
The past year did not bring any positive changes in Russia-US relations although Russia displayed a willingness to conduct a dialogue based on the principles of non-interference in internal affairs and respect for each other's interests.
Прошла година није донела позитивне помаке у руско-америчким односима, упркос спремности Русије на дијалог заснован на принципима немешања у унутрашње послове и поштовања интереса других.
that America will not interfere in internal affairs,” Dodik told the press,
se Amerika neće mešati u unutrašnje stvari”, rekao je Dodik novinarima,
slamming"irresponsible" comments and interference in internal affairs by US Defense Secretary James Mattis,
те га је оптужио за мешање у унутрашње послове земље, а због оптужиби Матиса
Without wanting to interfere in internal affairs and not wanting to spoil relations with Montenegro,
Ne želeći da se mešamo u unutrašnje stvari i ne želći da kvarimo odnose sa Crnom Gorom,
of the Warsaw Pact's principle of mutual noninterference in internal affairs, saying that collective self-defense against external aggression was the only valid mission of the Warsaw Pact.
принципа Варшавског пакта о узајамном немешању у унутрашња питања, казавши да је једино заједничка самоодбрана против спољашње агресије била оправдана мисија Варшавског пакта.
despite Moscow's willingness for dialogue based on the principles of non-interference in internal affairs and respect for each other's interests.
упркос спремности Русије на дијалог заснован на принципима немешања у унутрашње послове и поштовања интереса других.
of the Warsaw Pact's principle of mutual non-interference in internal affairs, saying that collective self-defense against external aggression was the only valid mission of the Warsaw Pact.
принципа Варшавског пакта о узајамном немешању у унутрашња питања, казавши да је једино заједничка самоодбрана против спољашње агресије била оправдана мисија Варшавског пакта.
implementation of unilateral coercive measures and interference in internal affairs of sovereign States.
primeni unilateralnih prinudnih mera i uplitanju u unutrašnje stvari suverenih država.
say, Russia considered the subject interference in internal affairs, and now she took it,
раније је Русија ту тему сматрала за мешање у унутрашње ствари, а сада се, ето
Summary: The Kingdom of the Netherlands(“Kingdom”) comprises 3 Caribbean countries with autonomy in internal affairs(listed below) and one country(the Netherlands)
Преглед: Краљевина Холандија cастоји се од 3 карипске земље са аутономијом у унутрашњим пословима, и једна земља- Холандија- са већином свог подручја у Европи,
implementation of unilateral coercive measures and interference in internal affairs of sovereign States.
примени унилатералних принудних мера и уплитању у унутрашње ствари суверених држава.
Summary: The Kingdom of the Netherlands(“Kingdom”) comprised three Caribbean countries with autonomy in internal affairs(listed below) and one country(the Netherlands)
Преглед: Краљевина Холандија cастоји се од 3 карипске земље са аутономијом у унутрашњим пословима, и једна земља- Холандија- са већином свог подручја у Европи,
Summary: The Kingdom of the Netherlands consists of 3 Caribbean countries, territories with autonomy in internal affairs and one country(Netherlands) with most of its area in Europe,
Преглед: Краљевина Холандија cастоји се од 3 карипске земље са аутономијом у унутрашњим пословима, и једна земља- Холандија- са већином свог подручја у Европи,
Резултате: 50, Време: 0.0514

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски