IN ONE PIECE - превод на Српском

[in wʌn piːs]
[in wʌn piːs]
u jednom komadu
in one piece
u jednom delu
in one part of
in one piece
one of the fragments of
in one section
in a portion of
u jenom komadu
in one piece
у једном комаду
in one piece
one-piece
у један комад
in one piece
in a single slice
iz jednog dela
from one part of
in one piece
на окупу
together
here
in one piece
u jednom dijelu

Примери коришћења In one piece на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
All I want is my truck back in one piece.
Sve što želim jeste da se moj kamion vrati u jednom delu.
I will return you in one piece.
Вратићу те у једном комаду.
Although late, we arrived in one piece.
Ali, uprkos svemu, stigla sam u jednom komadu.
Well, at least he's all in one piece.
Pa, Bar je sada u jednom delu.
You're all in one piece, huh?
Све си у једном комаду, зар не?
DiNozzo, make sure Agent Jardine gets back in one piece.
DiNozzo, postaraj se da se agent Jardine vrati u jednom komadu.
He told me the main thing was to get back home in one piece.
Najbitnija stvar je bila vratiti se kući u jednom delu.
And I'm still in one piece.
Још сам у једном комаду.
I will bring her back in one piece.
Vratit ću je u jednom komadu.
Glad you're still in one piece.
Драго ми је што си у једном комаду.
That's 45 minuteswhere I'm still in one piece.
To je 45 minuta da sam još uvek u jednom komadu.
We have to keep Opie in one piece.
Морамо држати Опија у једном комаду.
Thank god you're both safe and in one piece.
Hvala Bogu da ste obojica sigurni i u jednom komadu.
Just make sure you come back in one piece.
Потруди се да се вратиш у једном комаду.
We got out all right, all in one piece.
Izvukli smo se dobro, u jednom komadu.
spinal collom removed in one piece.
део кичме извађени у једном комаду.
It was in one piece.
To je bilo u jednom komadu.
Be nice if that bridge'd be in one piece when we got there.
Буди добар ако тај мост буде у једном комаду када стигнемо тамо.
Looks like you got here in one piece.
Gledaj da ga dobiješ u jednom komadu.
Got Flashlight on the plane in one piece.
Имам Лампа на равни у једном комаду.
Резултате: 689, Време: 0.0596

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски