IN THE HOMELAND - превод на Српском

[in ðə 'həʊmlænd]
[in ðə 'həʊmlænd]
у отаџбини
in the fatherland
in the homeland
у домовини
in the homeland
at home
to the motherland
у матици
in the homeland
in the mainstream
at the matica
mother
у земљи
in the country
in the land
in the ground
in the earth
in the nation
domestically
in the world
in the soil
nationally
at home
u domovini
at home
in the homeland
in the country
у домовину
home
to their homeland
to the motherland
у домовинском

Примери коришћења In the homeland на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The cultural and artistic program, which was performed on the stage decorated with the inscription"The 2015 Meeting in the Homeland", was organized in the yard of the elementary school in Tupale.
Kulturno-umetnički program, na bini ukrašenoj natpisom„ Skup u domovini 2015”, organizovan je u dvorištu osnovne škole u Tupalu.
Here today are the 27 members of the Main Headquarters of the Royal Army in the Homeland for Montenegro, Boka,
Овдје су данас понижени, угажени са оскрнављеним гробовима, са оскрнављеним именом, 27 чланова Главног штаба Краљевске војске у Отаџбини за Црну Гору,
However, the only way this can be totally achieved is through settlement of these masses in the homeland of the Jewish people,
Међутим, једини потпуни начин за ово постизање је путем насеодбе ових маса у домовину Јеврејког народа,
This event is dedicated to suppliers involved in the homeland, security, fire
Овај догађај посвећен је добављачима који су укључени у домовину, индустрију сигурности,
the mortal remains of 27 members of the Main Headquarters of the Royal Army in the Homeland for Montenegro, Boka,
посмртни остаци 27 чланова Главног штаба Краљевске војске у Отаџбини за Црну Гору,
also of all our people in the Diaspora who have been helping their compatriots in the homeland.
на сав наш народ у дијаспори који годинама помаже своје сународнике у матици.
It isn't true even when it is about its usage in the Homeland war, because during that period was also used with a clear reference to Ustasha movement,
Није тачно ни кад је реч о његовој употреби у Домовинском рату јер се у том периоду такође користио с јасном референцом на усташтво, а о тезама
We're devoting a good deal of attention to ensuring we're properly configured against such an attack in the homeland, and we need to continue to do so,” Adm. Sandy Winnefeld,
Posvećujemo puno pažnje tome da osiguramo pravilnu odbranu od takvog napada u domovini i nastavićemo to da radimo“, rekao je admiral Sendi Vinefeld, potpredsednik Objedinjenog komiteta osoblja,
salvation is that of St. Sava, and that those who respect it both in the homeland and abroad need have no fear of the modern danger of losing their spiritual
спасоносни пут- светосавски пут и да они који се њега држе и у отаџбини и дијаспори, немају бојазни од савремене опасности губљења духовног
the destination of many Serb emigrants over the past century who in recent times have done much to help Serbs in the homeland. THEOLOGICAL SYMPOSIUM AT ORTHODOX THEOLOGICAL FACULTY OF BELGRADE UNIVERSITYThe Orthodox Theological Faculty of Belgrade University organized an international theological symposium on November 18-19, 2004.
претходном веку иселило много Срба и који је током претходног периода много помогао Србима у матици. БОГОСЛОВСКИ СИМПОСИОН НА ПРАВОСЛАВНОМ БОГОСЛОВСКОМ ФАКУЛТЕТУ УНИВЕРЗИТЕТА У БЕОГРАДУПравославни Богословски факултет Универзитета у Београду организује научни међународни Симпосион у периоду од 18. до 19. новембра 2004. године.
the Yugoslav Army in the Homeland and the American Office of Strategic Services(OSS).
Југословенске војске у отаџбини и Америчке канцеларије за стратешке услуге( ОСС).
the Yugoslav Army in the Homeland and the American Office of Strategic Services(OSS).
Југословенске Војске у отаџбини и америчке Канцеларије за стратешке службе( ОСС).
Participants in the Homeland War.
Svi borci domovinskog rata.
Your female victim popped up in the Homeland Security database.
Tvoja ženska žrtva se pojavila u bazi Državne Bezbednosti.
In the widowed Catacomb Church in the Homeland the True Orthodox clergy and believers began to consider Archbishop Leontius to be their kir-hierarch.
У обудовелој Катакомбној Цркви истинско-православно свештенство и верници почели су сматрати Архиепископа Леонтија" киријерархом".
Dragoljub Draža Mihailović was a commander of the Yugoslav Army in the Homeland, also known as the Chetnik movement,
Dragoljub Draža Mihailović je bio komandant Jugoslavenske vojske u otadžbini tokom Drugog svetskog rata,
In our area, the breed is the rarest, and in the homeland in Peru it is a divine being that protects the house
У нашој зони, раса је најређа, а у својој домовини у Перуу- је божанско биће, штитећи кућу
In the summer of 1944 the Yugoslav Army in the Homeland, also known as Chetniks,
У лето 1944. године, Југословенска војска у Отаџбини је у централној Србији сакупила
It's wonderful to see so many Serbs here in America and in the homeland excited about your ascension in the political sphere and your victory in the Presidential election!
Било је дивно видети многобројне Србе у Америци и отаџбини који су били одушевљени Вашим успоном на политичкој сцени и Вашом победом на председничким изборима!
both here and in the Homeland, and that through positive gatherings
овђе тако и у отаджбини, и да кроз позитивне скупове
Резултате: 1601, Време: 0.0684

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски