INCLUDING MILITARY - превод на Српском

[in'kluːdiŋ 'militri]
[in'kluːdiŋ 'militri]
укључујући војне
including military
uključujući vojne
including military
укључујући војну
including military
uključujući vojnu
including military

Примери коришћења Including military на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The intensification of the civil war in Syria resulting from increased external support for warring parties, including military intervention by outside powers.
Интензифицирање грађанског рата у Сирији због све веће спољне подршке супротстављених страна, укључујући и војну интервенцију;
The president appoints the federal officials, including military officers, judges
Председник именује савезне функционере, укључујући војне официре, судије
While the US says that all options, including military, are on the table in Venezuela
Док Седињене Државе кажу да су све опције, укључујући војне, на столу у Венецуели
Our actions, forming an integral part of our PfP cooperation, including military and civilian exercises with the countries outside of NATO are not to the detriment of our relationship with NATO
Naše aktivnosti, sadržina saradnje, uključujući vojne i druge vežbe sa zemljama koje nisu članice NATO-a, nisu na štetu naših odnosa sa NATO-om
While the US says that all options, including military, are on the table in Venezuela
Док Сједињене Америчке Државе говоре да су све опције, укључујући војне, на столу што се тиче Венецуеле,
Our activities, which consist of cooperation including military and other exercises with non-NATO countries,
Naše aktivnosti, sadržina saradnje, uključujući vojne i druge vežbe sa zemljama koje nisu članice NATO-a,
It will also be conducive to overseas tasks, including military cooperation, joint exercises,
База ће такође бити погодна за прекоморске задатке, укључујући војну сарадњу, заједничке вежбе,
the content of cooperation, including military and other exercises in cooperation with other non-NATO members,
садржина сарадње, укључујући војне и друге вежбе са земљама, које нису чланице НАТО-а,
While the US says that all options, including military, are on the table in Venezuela
Dok Sedinjene Države kažu da su sve opcije, uključujući vojne, na stolu u Venecueli
Le Monde quoted the letter as saying that if the missiles were deployed in Qatari territory,“the kingdom would be ready to take all necessary measures to eliminate this defense system, including military action.”.
Салман у писму наводи да ће, ако ракете стигну у Катар, Ријад„ бити спреман да предузме све неопходне мере да елиминише тај одбрамбени систем, укључујући војну акцију“.
The newspaper said that former Nato secretary general Javier Solana would present a report on Monday in Brussels entitled"More Union in European Defence" calling for a new European security strategy including military capability to intervene beyond EU borders.
Nemački list je naveo da će bivši generalni sekretar NATO Havijer Solana u ponedeljak predstaviti u Briselu izveštaj naslovljen„ Više jedinstva u evropskoj odbrani“ pozivajući na novu evropsku bezbednosnu strategiju uključujući vojnu sposobnost za intervenisanje izvan granica EU.
The activities carried out by Serbia and their nature, including military and other exercises with countries that are not part of NATO,
Активности Србије и садржина сарадње, укључујући војне и друге вежбе са земљама које нису чланице НАТО-а, нису на штету
this case has seen the office of the prosecutor ask Belgrade to release official documents- including military plans and orders- which have again proved not to be forthcoming.
koji je još uvek u pred-procesnom stadijumu, kancelarija tužilaštva je već tražila da joj Beograd otkrije neka službena dokumenta- uključujući vojne planove i naređenja- pri čemu se to ponovo nije dogodilo.
The newspaper said that former Nato secretary general Javier Solana would present a report on Monday in Brussels entitled"More Union in European Defence" calling for a new European security strategy including military capability to intervene beyond EU borders.
Немачки лист је навео да ће бивши генерални секретар НАТО Хавијер Солана у понедељак представити у Бриселу извештај насловљен„ Више јединства у европској одбрани“ позивајући на нову европску безбедносну стратегију укључујући војну способност за интервенисање изван граница ЕУ.
said that 196 Russians, including military contractors and special operations forces,
је 196 Руса, укључујући војне плаћенике и припаднике специјалних снага,
London earlier this week, Greek Foreign Minister Dora Bakoyannis told a group at the London School of Economics that no partnership relations, including military alliances, can exist until an agreement is reached.
grčka ministarka inostranih poslova Dora Bakojanis rekla je jednoj grupi u Londonskoj školi ekonomije da nikakvi partnerski odnosi, uključujući vojne saveze, ne mogu postojati dok se ne postigne sporazum.
indirect geopolitical influence- including military operations- in all directions.
индиректну пројекцију геополитичког утицаја- укључујући војне операције- у свим правцима.
printmaker known for etchings of a great variety of subjects, including military and court scenes, landscapes, and lively genre scenes.
познат по великом броју бакрописа различитих субјеката, укључујући војне и судске сцене.
Le Monde quoted the letter as saying that if the missiles were deployed in Qatari territory,"the kingdom would be ready to take all necessary measures to eliminate this defense system, including military action.".
Salman u pismu navodi da će, ako rakete stignu u Katar, Rijad„ biti spreman da preduzme sve neophodne mere da eliminiše taj odbrambeni sistem, uključujući vojnu akciju“.
As written in the letter, King Salman declared that if Qatar acquires this air defense system,"The kingdom would be ready to take all necessary measures to eliminate this defense system, including military action.".
Salman u pismu navodi da će, ako rakete stignu u Katar, Rijad„ biti spreman da preduzme sve neophodne mere da eliminiše taj odbrambeni sistem, uključujući vojnu akciju“.
Резултате: 57, Време: 0.0381

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски