INCLUDING SERBIA - превод на Српском

uključujući srbiju
including serbia
укључујући србију
including serbia
including hungary
including turkey
укључујући и србију
including serbia
including ukraine

Примери коришћења Including serbia на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
has therefore decided to conclude free trade agreements with third countries, including Serbia.
donela je odluku da ujednači ugovore o slobodnoj trgovini s trećim zemljama, među kojima je i Srbija.
transit was significantly reduced, resulting in their lengthier stays in the territory of transiting countries, including Serbia- thus acting as a significant burden on the available capacities.
što je za posledicu imalo njihov duži boravak na teritoriji tranzitnih zemalja, uključujući Srbiju- što je značajno opteretilo raspoložive kapacitete. Tokom protekle dve godine je
transit was significantly reduced, resulting in their lengthier stays in the territory of transiting countries, including Serbia- thus acting as a significant burden on the available capacities.
што је за последицу имало њихов дужи боравак на територији транзитних земаља, укључујући Србију- што је значајно оптеретило расположиве капацитете. Током протекле две године је
urged the members of the 27-nation bloc to relax the visa regime for people from Western Balkan countries, including Serbia, as a step towards its full liberalisation.
pozvale su zemlje 27-člane Unije da olakšaju vizni režim za građane zemalja zapadnog Balkana, uključujući Srbiju, kao korak ka potpunoj liberalizaciji.
Including Serbia in the free trade zone of the Eurasian Economic Union(EEU)
Укључујући Србију у зону слободне трговине Евроазијске економске уније( ЕЕУ)
awarded Bilan maximum points, and five others, including Serbia, gave him ten points.
Ukrajina, kao i Izrael-- dodelile su Bilanu maksimalan broj poena, a pet drugih, uključujući Srbiju, dalo mu je deset poena.
Firstly, we show that significant presence of own-source small farming production in many emerging European countries, including Serbia, presents an additional progressivity-enhancing buffer compared to VAT incidence in developed economies.
Као прво, показујемо да натурална потрошња домаћинстава, која је идаље у значајној мери присутна у великом броју транзиционих европских земаља, укључујући и Србију- значајно повећава ефективну прогресивност ПДВ система у односу на развијене европске земље.
The number of persons in transit was significantly reduced, resulting in their lengthier stays in the territory of transiting countries, including Serbia- thus acting as a significant burden on the available capacities.
Број особа у транзиту је значајно смањен, што је за последицу имало њихов дужи боравак на територији транзитних земаља, укључујући Србију- што је значајно оптеретило расположиве капацитете.
which by and large exports to a number of neighbouring countries including Serbia, Bosnia and Herzegovina, and Macedonia.
jednu od najprofitabilnijih hrvatskih kompanija, koja uglavnom izvozi u nekoliko susednih zemalja, uključujući Srbiju, Bosnu i Hercegovinu i Makedoniju.
this would have as a consequence the abolishment of a visa-free regime of travel for all signatories of this mini-Schengen, including Serbia,” claims Jeremic.
то би имало за своју последицу укидање безвизног режима путовања за све потписнице тог мини-шенгена, укључујући и Србију", тврди Јеремић.
Portuguese Inquisitions found refuge in Ottoman-ruled areas, including Serbia.
португалске инквизиције нашли уточиште на територијама Османског царства, укључујући Србију.
we stand ready to help Serbia on its way to become a member of the EU. It is a very positive fact that all countries of the Western Balkans, including Serbia, seek to join forces in the European framework.
mi smo spremni da joj pomognemo kako bi postala punopravna članica Unije. Veoma je pozitivna činjenica da sve zemlje zapadnog Balkana, uključujući Srbiju, streme ka tome da ujedine snage u zajedničkom evropskom okviru.
it continues its negotiations with new countries that have expressed the desire to join, including Serbia.
наставља преговоре са новим државама које су изразиле жељу да јој приступе, укључујући и Србију.
resulting in their lengthier stays in the territory of transiting countries, including Serbia- thus acting as a significant burden on the available capacities.
резултирало њиховим дужим задржавањем на територији транзитних земаља, укључујући Србију- што представља значајан терет за капацитете којима располажемо.
Therefore, Commissioner will issue a publication“How to prepare a case in the area of unequal earnings” in the following period, arranged by legal experts from the European equality institutions from 20 states, including Serbia.
Управо због тога, Повереник ће у наредном периоду објавити публикацију„ Како припремити случај у области неједнаких зарада“ коју су израдили правни стручњаци из европских институција за равноправност из 20 држава, укључујући и Србију.
The number of persons in transit was significantly reduced, resulting in their lengthier stays in the territory of transiting countries, including Serbia- thus acting as a significant burden on the available capacities.
Broj osoba u tranzitu je značajno smanjen, što je za posledicu imalo njihov duži boravak na teritoriji tranzitnih zemalja, uključujući Srbiju- što je značajno opteretilo raspoložive kapacitete.
resulting in their lengthier stays in the territory of transiting countries, including Serbia- thus acting as a significant burden on the available capacities.
rezultiralo njihovim dužim zadržavanjem na teritoriji tranzitnih zemalja, uključujući Srbiju- što predstavlja značajan teret za kapacitete kojima raspolažemo.
important for all member states, including Serbia. Cartwright said he was particularly pleased with his appointment in Belgrade
од значаја за све земље чланице укључујући и Србију. Картрајт је изразио посебно задовољство поводом свог постављења у Београду
These are the topics that are of real significance to all of us because we will thus become more competitive as a region, including Serbia as one of the key countries, we are becoming more competitive
То су теме које су заиста од значаја за све нас јер тиме ми постајемо конкурентнији као регион, па и Србија као једна од најзначајнијих земаља, постајемо конкурентнији и сутра постајемо функционалнији део Европске уније”,
These are the topics that are of real significance to all of us because we will thus become more competitive as a region, including Serbia as one of the key countries, we are becoming more competitive
To su teme koje su zaista od značaja za sve nas jer time mi postajemo konkurentniji kao region, pa i Srbija kao jedna od najznačajnijih zemalja, postajemo konkurentniji i postajemo funkcionlaniji sutra deo Evropske unije",
Резултате: 66, Време: 0.0406

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски