INTERNATIONAL MONITORS - превод на Српском

[ˌintə'næʃənl 'mɒnitəz]
[ˌintə'næʃənl 'mɒnitəz]
međunarodni posmatrači
international observers
international monitors
међународни посматрачи
international observers
international monitors
међународних посматрача
international observers
international monitors
међународним посматрачима
international monitors
international observers
medjunarodne posmatrače
medjunarodni posmatraci

Примери коришћења International monitors на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
MOSCOW(Reuters)- International monitors say they have spotted a new kind of Russian weapons system in rebel-held Ukraine this week,
Међународни посматрачи кажу да су ове недеље код побуњеника у Украјини приметили нову врсту руског система наоружања,
Major-General Igor Konashenkov said Russia hoped that international monitors from the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW),
Конашенков је рекао да се Русија нада да ће међународни посматрачи Организације за забрану хемијског оружја( ОЗХО),
presence of international monitors on the ground at this very moment is of paramount importance.
присуство међународних посматрача на терену је у овом тренутку од највеће важности.
It is absolutely imperative that the Turkish authorities halt these abhorrent practices and allow international monitors to visit all these detainees in the places they are being held,” remarked Amnesty's Europe director, John Dalhuisent.
Захтевамо од турских власти да прекину ову одвратну праксу и допусте међународним посматрачима да посете све затворенике у свим местима“, рекао је директор АИ за Европу Џон Далхуисен.
It is absolutely imperative that the Turkish authorities halt these abhorrent practices and allow international monitors to visit all these detainees in the places they are being held," said Amnesty's Europe director John Dalhuisen in a statement.
Захтевамо од турских власти да прекину ову одвратну праксу и допусте међународним посматрачима да посете све затворенике у свим местима“, рекао је директор АИ за Европу Џон Далхуисен.
It is absolutely imperative that the Turkish authorities halt these abhorrent practices and allow international monitors to visit all these detainees in the places they are being held,” said John Dalhuisen, the organization's Europe director.
Захтевамо од турских власти да прекину ову одвратну праксу и допусте међународним посматрачима да посете све затворенике у свим местима“, рекао је директор АИ за Европу Џон Далхуисен.
It is absolutely imperative that the Turkish authorities halt these abhorrent practices and allow international monitors to visit all these detainees in the places they are being held,” remarked Amnesty's Europe director, John Dalhuisent.
Zahtevamo od turskih vlasti da prekinu ovu odvratnu praksu i dopuste međunarodnim posmatračima da posete sve zatvorenike u svim mestima”, rekao je direktor AI za Evropu Džon Dalhuisen.
that was one of the reasons why we had three times fewer international monitors in comparison with the parliamentary elections of 2002.
To je bio jedan od razloga zbog kog smo imali tri puta manje međunarodnih posmatrača u poređenju sa parlamentarnim izborima 2002.
stressing that international monitors must be given full access to both sides of the South Ossetian administrative boundary line.
reakcije, naglašavajući da međunarodnim posmatračima mora da se pruži potpuni pristup obema stranama na administrativnoj granici Južne Osetije.
When international monitors are arriving in Damascus,
У тренутку када међународни посматрачи стижу у Дамаск
Ben Emmerson is outraged at Senussi's predicament:“All international monitors have found evidence of systematic torture,
Бен Емерсон је ужаснут Сенусијевом судбином.„ Сви међународни посматрачи су нашли доказе систематског мучења,
This election will not have any international monitors.
Gledaj bre ove izbore niko ziv ih nece pratiti od međunarodnih posmatrača.
We call on the Russian Federation to enable immediate access for international monitors.
Apelujemo na Rusku federeaciju da pod hitno obezbedi pristup međunarodnom nadzoru.
withdraw its armed forces; and allow immediate access for international monitors.
smesta povuče svoje oružane snage i da omogući neposredan međunarodni nadzor.
He also insisted that"independent South Ossetia" should join the discussion of the mandate of the international monitors.
On je takođe insistirao da" nezavisna Južna Osetija" treba da se pridruži razgovorima o mandatu međunarodnih posmatrača.
has urged Russia to address"shortcomings" identified by international monitors.
obrate pažnju na„ nedostatke“ koje su uočili međunarodni posmatrači.
The self-defense forces are ready to hand the data recorders over to international monitors“in case they arrive,” he said.
Snage samoodbrane spremne su da ih predaju međunarodnim posmatračima" ukoliko oni uopšte dođu", kaže on.
He underscored the need for relevant international monitors in the local elections, while Sejdiu appealed
On je istakao potrebu dolaska relevantnih međunarodnih posmatrača na lokalnih izbora,
A team of international monitors concluded that Sunday's(9 February)
Tim međunarodnih posmatrača zaključio je
The government of Syrian President Bashar al-Assad on Monday said it welcomed a Russian proposal to avert U.S. military strikes by having Damascus turn over control of its chemical weapons to international monitors.
Vlada sirijskog predsednika Bašara al- Asada u ponedeljak je pozdravila ruski predlog da se spreče američki vojni napadi tako što Damask preda kontrolu nad svojim hemijskim oružjem međunarodnim posmatračima.
Резултате: 416, Време: 0.0428

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски