ITS AFTERMATH - превод на Српском

[its 'ɑːftəmæθ]
[its 'ɑːftəmæθ]
његове последице
its consequences
its aftermath
its effects
its implications
itsconsequences
njegove posledice
its consequences
its effects
its aftermath
its results
its implications
its ramifications
its repercussions
its outcome
njegovih posledica
its aftermath
its consequences
његових последица
its consequences
its aftermath
its impacts
његове посљедице
its consequences
its aftermath

Примери коришћења Its aftermath на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
see a different side of war and its aftermath.
vidim drugu stranu rata i njegovih posledica.
I am an historian of the Second World War and its aftermath, and even I have to admit that I've chosen a pretty crowded field to study.
Istoričar sam koji se bavi Drugim svetskim ratom i njegovim posledicama, a čak i ja moram da priznam da sam odabrao polje izučavanja u kome je prilična gužva.
fall seasons means a longer time for your nasal passages to be exposed to tissue-clogging pollen and its aftermath.”.
јесење сезоне значи дуже време да се ваши носни пролази изложе полену и његовим последицама.".
Something worse than launching the war to prevent Iraq from going nuclear, which, along with its aftermath, has killed hundreds of thousands of people
Нешто горе од покретања рата којим би се спречио Ирак да постане нуклеарна сила, што је, заједно са његовим последицама, однело животе стотина хиљада људи
RTD visits Republika Srpska, Bosnia's Serb“entity” and hears the Bosnian Serb side of the story about the War and its aftermath.
РТД je посетио Републику Српску, босански" ентитет", да чује причу о рату и његовим последицама на страни Срба.
Multiple sources concur that winter and its aftermath was only a contributing factor to Napoleon's defeat and retreat.[1][2][3].
Више извора се слаже да су зима и њене последице биле само један фактор који је допринео Наполеоновом поразу и повлачењу.[ 1][ 2][ 3].
While some countries are still dealing with economic crisis or its aftermath, China's challenge is- once again- how to manage a boom.
Dok se neke zemlje bave ekonomskom krizom i njenim posledicama, pred Kinom je opet iskrsnuo stari zadatak- kako izaći na kraj sa ekonomskim bumom.
In 2007 Bob Green counted the campaign and its aftermath as factors in strengthening his faith.
Боб Грин је 2007. изјавио да су кампања и њене последице били фактори у јачању његове вере.
Interest in the site has jumped following the release of the American TV series“Chernobyl,” which tells the story of the disaster and its aftermath.
Интересовање је нагло порасло након америчке ТВ серије„ Чернобиљ“, која говори о катастрофи и њеним последицама.
museums relating to the event and its aftermath, this beautiful park- popular for its colorful cherry blossoms each spring- is at the very epicenter of the blast
музеје који се односе на догађај и његове последице, овај прелеп парк- популаран за своје шарене цветове трешње пролеће- налази се у самом епицентру експлозије
military planning for the war and its aftermath were not up to the task.
vojno planiranje tog rata i njegovih posledica nije bilo na nivou tog zadatka.
Certain reviewers nominated Threads as the“film which comes closest to representing the full horror of nuclear war and its aftermath, as well as the catastrophic impact that the event would have on human culture”.
Неки критичари сматрају да овај„ филм на најбољи начин представља потпуни ужас нуклеарног рата и његових последица, као и катастрофалног утицаја који би тај догађај имао на људску културу“.
military planning for the war and its aftermath were not up to the task.
vojno planiranje tog rata i njegovih posledica nije bilo na nivou tog zadatka.
Reviewers at the time nominated Threads as the"film which comes closest to representing the full horror of nuclear war and its aftermath, as well as the catastrophic impact that the event would have on human culture".
Неки критичари сматрају да овај„ филм на најбољи начин представља потпуни ужас нуклеарног рата и његових последица, као и катастрофалног утицаја који би тај догађај имао на људску културу“.
Certain reviewers have nominated Threads as the“film which comes closest to representing the full horror of nuclear war and its aftermath, as well as the catastrophic impact that the event would have on human culture”….
Неки критичари сматрају да овај„ филм на најбољи начин представља потпуни ужас нуклеарног рата и његових последица, као и катастрофалног утицаја који би тај догађај имао на људску културу“.
Numerous reviewers nominated Threads as the“film which comes closest to representing the full horror of nuclear war and its aftermath, as well as the catastrophic impact that the event would have on human culture”.
Неки критичари сматрају да овај„ филм на најбољи начин представља потпуни ужас нуклеарног рата и његових последица, као и катастрофалног утицаја који би тај догађај имао на људску културу“.
In the debate over responses to the Great Recession and its aftermath, it has been shocking to see so many highly credentialed economists making not just elementary conceptual errors
U debati oko odgovora na Veliku recesiju i njene posledice, bilo je šokantno videti koliko uglednih ekonomista ne samo pravi elementarne konceptualne greške, već i ponavlja stare elementarne
This tragedy at a remote Christian commune in the jungles of Guyana in 1978 RESULTED in the largest death toll on US civilians by human acts until September 11 terrorist attacks, and its aftermath sparked a deluge of fear-based propaganda.
Трагедија у забаченој хришћанској заједници у џунгли Гвајане 1978. године резултовала је највећим бројем мртвих америчких цивила све до напада 11. септембра, а њене последице изазвале су поплаву страха подстицаног пропагандом.
promptly inform the UN Security Council members about its aftermath for civilians, civilian infrastructure
ће оперативно да информишу чланове СБ УН о њеним последицама за цивиле и објекте цивилне инфраструктуре,
which he interprets as a reaction to the financial crisis of 2007- 2008 and its aftermath(Euro crisis)("Der europäische Landbote", 2012).
покрете анти-европске интеграције, што тумачи као реакцију на финансијску кризу 2007- 2008. и њене последице( криза евра)(„ Der europäische Landbote“, 2012).
Резултате: 50, Време: 0.0404

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски