ON THE PRETEXT - превод на Српском

[ɒn ðə 'priːtekst]
[ɒn ðə 'priːtekst]
под изговором
under the pretext
under the guise
under the pretense
with the excuse
under the pretence
under the plea
pod izgovorom
under the pretext
with the excuse
under the pretense
under the guise
on the pretence

Примери коришћења On the pretext на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
However: In 1944 the latinization movement was officially curtailed in the communist-controlled areas on the pretext that there were insufficient trained cadres capable of teaching the system.
Међутим: 1944. године покрет латинизације је званично ограничен у подручјима под контролом комуниста на изговору да нема довољно оспособљених кадри да уче народ.
July 28: General Hoche sends 15,000 soldiers from the Rhine to Brest via Paris, on the pretext of planning an invasion of Ireland.
Јул: Ош шаље 15. 000 војника до Бреста, преко Париза, уз изговор да планира инвазију на Ирску.
was lured to a Beverly Hills hotel on the pretext that he was being interviewed for a Japanese children's TV show.
био је задужен у хотелу Беверли Хиллс под изговором да се он интервјуисао за јапанску дечију ТВ емисију.
decomposing people's creativity on the pretext of new spiritual experiences.
ширењем креативност људи под изговором нових духовних искустава.
The reason was that over time all korean ginseng began using almost all Chinese dealers on the pretext that it was actually the English generic name of Panax ginseng,
Разлог је био тај што је временом све корејски гинсенг почео да користи готово све кинеске дилере под изговором да је то заправо енглеско генерично име Панак гинсенг,
Middle East allies aimed at the armed attack on Syria, on the pretext of the Syrian Army's alleged use of chemical weapons against the insurgents.
савезника на Блиском истоку, за оружани напад на Сирију, под изговором да је војска Сирије наводно употребила хемијско оружје у борби против побуњеника.
has already three times postponed the destruction on the pretext of lack of funds,
već tri puta su odlagale svoju likvidaciju, između ostalog i pod izgovorom nedovoljno budžetskih sredstava“,
mostly due to pressure from foreign advertising companies insisting to byu ad time/space on the pretext of having publicly valuable information.
najviše zbog pritiska stranih oglasnih firmi koje su insistirale na kupovini oglasnog vremena/ prostora pod izgovorom da imaju informacije od vrijednosti za javnost.
we do not want to submit to the oppression of our men on the pretext that they are black
garantujem vam to- koje kažu:“ ne, ne želimo da se potčinimo opresiji naših muškaraca pod izgovorom da su crni
I go to the chateau dungeons on the pretext.
Idem u tamnicu. Saslušaću Flikovu ispovest.
On the pretext of finding weapons of mass destruction,
Упркос одсуству доказа о оружју за масовно уништење,
On the pretext of shaking hands,
Na izgovorom tresu ruke,
He lured my sister on the pretext of marriage, then used her
Zaveo ju je pod izgovorom da će je oženiti,
the US is recommended to tighten sanctions against Tehran on the pretext that Iran is“supporting terrorism.”.
се Америци препоручује да пооштри санкције против Техерана под изговором да Иран„ подржава тероризам“.
Since March, the Saudis have led a bombing campaign in Yemen killing thousands of civilians on the pretext of targeting the revolutionary forces.
Saudijci od marta sprovode kampanju bombardovanja u Jemenu, a do sada su ubili na hiljade civila pod izgovorom da gađaju revolucionarne snage.
Nothing should be concealed from children on the pretext that they're little
Од деце не треба ништа крити и тајити, под изговором да су они мали
Nothing should be concealed from children on the pretext that they are little
Од деце не треба ништа крити и тајити, под изговором да су они мали
Djuric underscored that their release was deliberately delayed on the pretext that the relevant court was too busy to deal with their case.
Djurić je rekao da se njihovo oslobadjanje namerno odlaže pod izgovorom da sud ima previše posla da bi se bavio njihovim slučajem.
She went into the dining-room on the pretext of giving some directions, and spoke loudly on purpose,
Ana iziđe u trpezariju da tobože nešto naredi; govorila je naročito glasno očekujući
threatening to assassinate the leader on the pretext of fighting Iranian influence is a sign that Israel is in“panic” after losing its“dear” terrorist assets, President Bashar Assad told RT.
ће убити њеног лидера под изговором борбе против иранског утицаја, знак је да је Израел у" паници" након што је изгубио своје" драге" терористичке ресурсе, изјавио је председник Башар Асад за РТ.
Резултате: 281, Време: 0.052

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски