PART OF THIS TEAM - превод на Српском

[pɑːt ɒv ðis tiːm]
[pɑːt ɒv ðis tiːm]
deo ovog tima
part of this team
part of this group
deo ovakve ekipe
part of this team
part of this group
део овог тима
part of this team

Примери коришћења Part of this team на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Toby and Sylvester are part of this team.
Tobi i Silvester su deo tima.
Indeed I am excited to be part of this team and I can't wait to see the results.
Veoma sam uzbuđen što sam postao deo ovog tima i jedva čekam da istrčim na teren.
I am so proud to be part of this team of dedicated and hard-working people
Tako sam ponosan što sam deo ovog tima posvećenih i marljivih ljudi,
I really really wanna be a part of this team.
ја стварно желим да будем део овог тима.
We are particularly pleased to be part of this team which will further encourage social entrepreneurs to develop successful business.
Nama je posebno drago što ćemo biti deo ovog tima i dodatno osnažiti socijalne preduzetnike da razviju uspešno poslovanje.
I am just hugely honoured to be part of this team.
ja sam duboko počastvovan što sam deo ovog tima.
We've been practicing now for one month to see who's got what it takes to become or remain a part of this team.
Već mesec dana treniramo. kako bismo videli ko je sposoban da postane, ili ostane deo ovog tima.
that you're really part of this team.
si stvarno deo ovog tima.
all I wanted to do was be a part of this team.
Kejsi, je da budem deo ovog tima.
I was proud to be a part of this team.
sam ponosan što sam deo ovog tima.
I am very proud to be part of this team and I know that winning with Ferrari will mean more than winning with another team.”.
Ponosan sam što sam deo tima i znam da je pobeda sa Ferarijem posebna i drugačija u odnosu na pobede sa drugim timovima".
I really want to be a part of this team… and I'm the only one with a car.
Stvarno želim da budem deo tog tima i ja jedini imam kola.
it's great to be a part of this team and to have a sense of purpose, you know?
sam dobio priliku da budem deo ekipe. I da steknem neku vrstu svrhe, znate?
Be a part of this team- to me it's a privilege,
Biti deo takvog tima za mene je ponos,
Be a part of this team-- for me it's a source of pride;
Biti deo takvog tima za mene je ponos, to je osećaj kao kada obučeš majicu reprezentacije Rusije,
And you are part of this team.
A ti si deo ovog tima.
Hey, you part of this team?
Hej, jesi deo ovog tima? Hajde,?
She's a part of this team.
Ona jedio ovog tima.
You're an important part of this team.
Važan si deo ovog tima.
I'm an integral part of this team.
Sam sastavni dio ovog tima.
Резултате: 318, Време: 0.0514

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски