PEOPLE ISRAEL - превод на Српском

['piːpl 'izreil]
['piːpl 'izreil]
народ израел
people israel
народ израиљ
people israel
народом израелом
people israel
народа израиља
people israel
naroda izrailja
people israel
народ израела
people of israel
nation of israel
narod izrailj
people israel
народу израелу

Примери коришћења People israel на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
they blessed the LORD and His people Israel.
благословили+ су Јехову и његов народ Израел.+.
Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come out of a far country for your name's sake.
I stranac, koji nije od Tvog naroda Izrailja, nego dodje iz daleke zemlje imena Tvog radi.
As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your name-.
Исто тако, кад туђинац+ који не припада твом народу Израелу, него је дошао из далеке земље због твог имена+-.
And don't forget the foreigner who is not a member of your people Israel but has come from a far country because of your reputation.
I stranac, koji nije od Tvog naroda Izrailja, nego dođe iz daleke zemlje imena Tvog radi.
Violent men 16 will not oppress them again, as they did in the beginning 11 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel.
Неправедници+ га неће више угњетавати као раније,+ 10 као кад сам поставио судије+ свом народу Израелу.
In that day when my people Israel dwells securely,
kad će moj narod Izrailj živeti bez straha,
And if a foreigner who is not of Your people Israel comes from a distant land for the sake of Your Name-.
И странац, који није од Твог народа Израиља, него дође из далеке земље имена Твог ради.
And don't forget the foreigner who is not a member of your people Israel but has come from a far country because of your reputation.
И странац, који није од Твог народа Израиља, него дође из далеке земље имена Твог ради.
I have chosen David to rule my people Israel.'.
изабрао сам Давида да влада над мојим народом Израелом.‘+.
Likewise, when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a far country for your name's sake.
И странац, који није од Твог народа Израиља, него дође из далеке земље имена Твог ради.
I've chosen David to rule my people Israel.'.
изабрао сам Давида да влада над мојим народом Израелом.‘+.
And what one nation in the earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his own people,
Jer koji je narod na zemlji kao Tvoj narod Izrailj? Radi koga je Bog išao
What one nation in the earth is like your people Israel, whom God went to redeem to himself for a people,
Jer koji je narod na zemlji kao Tvoj narod Izrailj? Radi koga je Bog išao
for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.”.
će iz tebe izaći vladar koji će biti pastir moga naroda Izraela.'".
For out of you shall come a Ruler Who will shepherd My people Israel.'“.
će iz tebe izaći vladar koji će biti pastir moga naroda Izraela.'".
An inheritance for his people Israel.
У наследство за свој народ, за Израиљ.
To be over my people Israel.
Буде над народом мојим Израиљем.
Who will shepherd my people Israel.
Који ће напасати народ мој Израиља.
Our is God's people Israel.
Проклети ми смо народ Израиља!
He will save his people Israel.
И Он ће избавити Израиља.
Резултате: 2394, Време: 0.0579

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски