SHE EXPRESSED - превод на Српском

[ʃiː ik'sprest]
[ʃiː ik'sprest]
ona je izrazila
she expressed
she said
she voiced
она је изразила
she expressed
she said
she voiced

Примери коришћења She expressed на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
She expressed gratitude for the joint commemoration of 100 years since the end of the First World War, in which the two countries suffered huge losses.
Изразила је захвалност на заједничкој комеморацији 100 година од окончања Првог светског рата, у коме су две земље изузетно страдале.
In the collection Kresna noč("The Midsummer Night"; 1968), she expressed her personal poetics based on traditional poetic forms.
У колекцији песама Летња ноћ из 1968. године изразила је своју личну поетику засновану на традиционалним поетским формама.
sent to Auschwitz, she expressed hope for the world.
послани у Аусцхвитз, изразила је наду за свет.
As I sat in my psychotherapy office with the mother of a 3-month-old girl, she expressed concern over her feelings of boredom while caring for her daughter.
Док сам сједила у својој психотерапијској канцеларији с мајком 3-мјесечне дјевојчице, изразила је забринутост због осјећаја досаде док се бринула о својој кћери.
However, she expressed regret that six fugitives remain at large,
Međutim, ona je izrazila žaljenje što se još šest optuženika nalazi na slobodi,
She expressed hope that the outcome of the elections will enable continuation of work on the reform agenda,
Ona je izrazila nadu da će ishod izbora u BiH omogućiti nastavak rada na reformskoj agendi,
She expressed confidence that the book on the works of Professor Aida Imanguliyeva,
Она је изразила увереност да ће књига о радовима професора Аиде Имангулијеве,
She expressed the belief that the governing board of the Institute of Technology would provide space for a woman's laboratory if the Association would supply the necessary money for instruments,
Она је изразила уверење да ће управни одбор Технолошког института обезбедити простор за женску лабораторију ако Удружење обезбеди потребан новац за инструменте,
In her speech, she expressed great satisfaction with the establishment of the University of Defence,
У свом излагању она је изразила велико задовољство оснивањем и постојањем Универзитета одбране,
She expressed hope that by the end of the year, the construction of a science and technology park will begin in Nis,
Она је изразила наду да ће до краја лета почети изградња нучно-технолошког парка у Нишу,
She expressed her hope that the positive trend of cooperation would continue in the future,
Изразила је наду да ће се позитиван тренд сарадње и у будућности наставити
She expressed great affection
Изразила је велику наклоност
She expressed the view that the media
Изразила је мишљење да медији
She expressed hopes that“the new bridge will no longer mark division
Mogerini je ranije izrazila nadu da taj most više neće označivati podelu ili sukob, već da će postati simbol
May has also been hesitant to endorse the Belt and Road initiative, although on Wednesday she expressed conditional support for British involvement as long as such projects adhere to established global business practices.
Mej je uzdržana prema inicijativi" Pojas i put", mada je izrazila uslovnu podršku britanskom učešću sve dok su ti projekti u skladu sa svetskom poslovnom praksom.
She expressed the hope that the elections in Kosovo to be held on 3 November,
Изразила је наду да ће избори на Косову 3. новембра,
said the report shows that Israel is a“racist state” as she expressed hope that the report would spur action
се у извештају указује да је Израел„ расистичка држава“ и изразила наду да ће извештај подстаћи деловање
In this context, she expressed her expectation that the European Commission would submit, as soon as possible,
У том контексту је изразила и очекивање да ће Европска комисија што пре доставити Влади Србије преговарачки оквир,
She expressed gratitude to the Ministry of Justice for its institutional partnership in implementing this initiative, and particularly emphasized the
Председница AmCham-а је изразила захвалност Министарству правде за институционално партнерство у спровођењу ове иницијативе,
In this context, she expressed her expectation that the European Commission would submit, as soon as possible,
U tom kontekstu je izrazila i očekivanje da će Evropska komisija što pre dostaviti Vladi Srbije pregovarački okvir,
Резултате: 53, Време: 0.0366

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски