THAT WE DO NOT KNOW - превод на Српском

[ðæt wiː dəʊ nɒt nəʊ]
[ðæt wiː dəʊ nɒt nəʊ]
da ne znamo
we don't know
no idea
we wouldn't know
that we will not know
are not sure
да не знамо
we don't know
no idea
koju ne poznajemo
those whom we do not know

Примери коришћења That we do not know на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The only certainty in medicine is that we do not know as much as we think we know..
Univerzalna istina o životu je da mi ne znamo onoliko koliko zapravo mislimo da poznajemo.
One of the realities of our lives is that we do not know how much of the world we think we know is really incomplete.
Univerzalna istina o životu je da mi ne znamo onoliko koliko zapravo mislimo da poznajemo.
When we sneeze, we have the habit of saying words or phrases that we do not know why, but even so, we keep mentioning them.
Када кијамо, имамо навику да изговарамо речи или фразе које не знамо зашто, али и поред тога, ми их стално спомињемо.
Thomas Edison once made the observation that we do not know one millionth of one percent about anything.
Thomas Edison je rekao da znamo jedan milion jednog procenta ničega.
your life experiences that we do not know about or may not understand.
осим о себи и својим животним искуствима које не знамо о томе или не може да разуме.
I do not think anyone can help you with your problem because they are so many variables that we do not know….
Ја не мислим да ико може да вам помогне са проблемом јер су толико варијабле које не знамо….
said Sasha's case‘confirms my long-held view that we do not know what these stem cells could be used for(in the future).'.
je Sašin slučaj potvrdio njegovo dugogodišnje gledište„ da ne znamo za šta sve matične ćelije mogu biti iskorišćene u budućnosti”.
a sheep that we do not know has, yes or no, eaten a rose….
jedan ovca koju ne poznajemo, pojela ili nije, jednu ružu….
a sheep that we do not know has, yes or no, eaten a rose….
neka ovca koju ne poznajemo pojela ili ne jednu ružu….
Question marks do not mean that we do not know what product is in the fifth place,
Питања не значе да не знамо који је производ на петом месту, али да постоји производ који се рангирао
We judged about something that we do not know, and when I saw the tears in Angelina's eyes,
Sudili smo o nečemu što ne znamo, a kada sam videla suze u Anđelininim očima,
really is a 6-year-old red ginseng, there are still other degrees of freedom that we do not know about the material used.
заиста је шестогодишњи црвени гинсенг, постоје и други степени слободе које не знамо за материјал који се користи.
then we must not allow to have provisions in the criminal legislation so vague that we do not know how they might be applied one day.
za sud i za novinare, ne smemo da dozvolimo da imamo u krivičnom zakonodavstvu odredbe koje su u toj meri nejasne da ne znamo kako bi one mogle jednog dana da se primene.
The problem with Afghanistan is that we don't know what we're buying.
Проблем је у томе што не знамо шта купујемо.
We think it's good that we don't know everything.”.
Наша највећа срећа је у томе што не знамо све.”.
It's insulting enough when people that we don't know try this stuff.
Uvredljivo kada ljudi koje ne poznajemo to pokušaju.
Some traditions might be so old that we don't know how they were started.
Njihova vera toliko je drevna da se ne zna kako je nastala.
Friends that we don't know about?
Ima li prijatelje za koje ne znamo?
The problem with this though is that we don't know what we are buying.
Проблем је у томе што не знамо шта купујемо.
All the answers that we don't know.
Odgovori, za koje ne znamo.
Резултате: 43, Време: 0.0557

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски